查看原文
其他

原味法语|跟法国报刊学法语(159)

薛建成 北外法语学习杂志
2024-09-04


    跟法国报刊学法语(159) 

薛建成

编者按:北京外国语大学法语学院薛建成教授退休后,坚持每日阅读法语报刊,并整理摘译其中原汁原味的法语表达,每日10条,数年如一日,现已颇具规模。本公众号经薛老师与外研社授权,将“跟法国报刊学法语”系列进行分类刊登,以飨更多读者。


【政治】


1. 从上到下的决策程序 un processus de décision vertical

2. 非党派组织 une organisation non-partisane

3. 采取单方面的措施 prendre des mesures unilatérales

4. 向前看并全力打造未来的人民 un peuple qui regarde devant soi et investit sur le futur

5. 面对一种史无前例的形势 faire face à une situation qui n’a pas d’équivalent

6. 抱怨欧洲的双重标准 se plaindre des doubles standards européens

7. 税务局 l’administration fiscale

8. A与B的电视辩论 le débat télévisé entre A et B

9. 发表卸任演说 prononcer son discours d’adieux

10. 解散议会并提前举行大选 dissoudre le Parlement et convoquer des élections anticipées

11. 以某国为榜样 prendre exemple sur le modèle d’un pays

12. 试图消除与某国的巨大差距 tenter de rattraper un retard abyssal par rapport à un pays

13. 成为某国实际上的领导人 devenir le dirigeant de facto d’un pays

14. 战略对话 un dialogue stratégique

15. 以不同立场进行交锋 se livrer à une bataille de position

16. 揭露冷战思维 dénoncer une mentalité de la guerre froide

17. 来自某国的网络威胁 une menace cyber d’un pays

18. 由某国网络犯罪分子发起的攻击 une attaque informatique attribuée à des cybercriminels d’un pays

19. 将网络攻击作为一种外交斗争手段 utiliser les cyberattaques comme des armes diplomatiques

20. 导致暴力冲突升级,无法控制 conduire à une escalade incontrôlable de la violence


【军事】


21. 重振士气 le réarmement moral

22. 最高警戒区 une zone d’alerte maximale

23. 停战生效 la prise d’effet de cette trêve

24. 听到几声枪响 entendre des coups de feu

25. 倒在血泊中 gésir dans son sang

26. 采用实弹射击 recourir aux tirs à balles réelles

27. 身穿防弹衣 le corps ceinturé d’un gilet pare-balles

28. 军火销售 des ventes d’armes

29. 双方出于人道主义目的达成停火协议 s’accorder sur un cessez-le-feu dans des buts humanitaires

30. 明确否定以任何理由发动军事政变的合理性 dénier catégoriquement toute forme de légitimité aux putschistes


【社会·就业】


31. 一个仍在工作的退休女性 une retraitée active

32. (就业前)的职业教育 la formation initiale

33. 身穿工装的男人 un homme en bleu de travail

34. 写实习报告 rédiger un rapport de stage

35. 税务律师 un avocat fiscaliste

36. 摄影记者 un photojournaliste

37. 网络安全专家 un expert/spécialiste en cybersécurité

38. 最初的工作是人力资源(管理)débuter sa carrière dans les ressources humaines

39. 辞去总经理职务以便集中精力承担董事长职务 céder son rôle de directeur général pour se concentrer sur son poste de président du conseil d’administration

40. 为吸引年轻博士,向他们提供相当于在法国五倍的工资 attirer les jeunes docteurs en leur offrant des salaires qui peuvent être 5 fois supérieurs à ceux que la France peut proposer à un jeune diplômé


【法律】


41. R案件的重大进展 une avancée majeure dans l’affaire R

42. 监守自盗,内部人员偷盗 le vol d’une personne en interne

43. 出庭受审 comparaître devant la justice

44. 骗取受害人钱财 soutirer de l’argent aux victimes

45. 白领犯罪 la délinquance en col blanc

46. 网络间谍 un cyberespion

47. 对某人进行网络窃听 mettre qqn sur cyberécoute

48. 企图对法国最高法院的裁决施加影响 tenter d’influencer sur une décision de la Cour de cassation

49. 与所有公民一样享有无罪推定的权利 avoir le droit à la présomption d’innocence comme tous les citoyens

50. 对其行为负有刑事责任并可能获得惩处 être pénalement responsable de ses actes et éligible à une sanction


【上期链接】原味法语|跟法国报刊学法语(158)

推送审校:张   铱

责任编辑:车   迪

胡   源

技术推送:于清如


继续滑动看下一个
北外法语学习杂志
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存