查看原文
其他

招标啦!龙华首个土地整备利益统筹项目发布建筑方案及初步设计招标公告


投标人看过来!

龙华区第一个

土地整备利益统筹项目

招标啦!

本次招标的地块面积

超10万平方米

内容主要涉及

建筑方案和初步设计

快来看看吧!



1.项目名称

Project name

梅观创新产业走廊福城观澜产业地块土地整备利益统筹项目建筑方案及初步设计(01-03地块)

Tendering for Architectural Scheme and Design Development of Fucheng Guanlan Industrial Land Development Overall Interest Coordination Project of Meiguan Innovative Industry Corridor (Plots 01-03)



2.项目地点

Project location

深圳市龙华区

Longhua District, Shenzhen



3.组织机构及联系方式

Organizations and contact information 

(1)招标人 Tenderee

深圳市龙华人才安居有限公司

Shenzhen Longhua Talents Housing Co., Ltd.


(2)招标代理机构 Tender agent

深圳市一和雅韵建筑咨询有限公司

Shenzhen Ehow R&D Center


(3)联系方式 Contact information

咨询邮箱/Enquiry E-mail: competition@ehow.net.cn

咨询电话(北京时间周一至周五9:00-12:00,14:00-18:00):+86 133 1296 8676

Enquiry Hotline (Monday - Friday GMT+8 9:00-12:00, 14:00-18:00):+86 133 1296 8676



4.项目概况

Project Overview

梅观创新产业走廊福城观澜产业地块土地整备利益统筹项目(01地块、02地块、03地块)位于深圳市龙华区福城街道、观澜街道,总用地面积约10.24万平方米,是龙华区第一个土地整备利益统筹项目,项目位于18个深圳市级重点片区之一九龙山智能科技城的东北板块核心地带,是推动九龙山智能科技城发展的重要引擎项目。项目拟充分融合居住、办公、产业、商业等多元功能,高标准建设社区公共配套服务,构造多元城市综合服务组团,构建智慧居住社区,塑造区域地标,打造产城融合标杆项目,成为深圳市土地整备利益统筹项目的典范。


Slide up and down


Located in Fucheng Sub-district and Guanlan Sub-district, the Fucheng Guanlan Industrial Land Development Overall Interest Coordination Project of Meiguan Innovative Industry Corridor (Plots 01, 02 and 03) is the first land development overall interest coordination project of Longhua District, which has a total land area of about 102,400m2. The project is located at the core zone at the northeast segment of Jiulongshan Intelligent Technology City, one of the 18 municipal-level key areas of Shenzhen, being an important engine to push forward the development of Jiulongshan Intelligent Technology City. The project plans to fully integrate the diverse programs of residence, office, industry and retail, construct the community public supporting services at high standard, build the diverse urban comprehensive service cluster, develop the smart residential community, shape the regional landmark, create the benchmark project for city industry integration, and become the role model for land development overall interest coordination projects of Shenzhen City.



项目分三个相邻地块,01地块规划建设用地为商业用地+二类居住用地,占地面积约3.27万平方米,规划总计容面积24.38万平方米,其中居住建筑11.7万平方米,商业及办公面积12.27万平方米,公共配套面积0.41万平方米。02地块规划建设用地为二类居住用地,占地面积约3.62万平方米,规划总计容面积21.14万平方米,其中居住建筑19.78万平方米,商业面积0.15万平方米,公共配套面积1.21万平方米。03地块规划建设用地为普通工业用地,占地面积约3.35万平方米,规划总计容面积20.5万平方米,其中厂房建筑14.35万平方米,宿舍面积6.11万平方米,公共配套面积440平方米。(项目规划指标最终以政府部门批复为准)。


Slide up and down


The project is divided into three adjacent plots. The planned construction land for Plot 01 is commercial + class 2 residence, with land coverage of about 32,700m2, the planned GFA included into FAR calculation is 243,800m2, including 117,000m2 residential buildings, 122,700m2 commercial and office buildings, and 4,100m2 public supporting area. The planned construction land for Plot 02 is class 2 residence, with land coverage of about 36,200m2, the planned GFA included into FAR calculation is 211,400m2, including 197,800m2 residential buildings, 1,500m2 commercial area, and 12,100m2 public supporting area. The planned construction land for Plot 03 is general industry, with land coverage of about 33,500m2, the planned GFA included into FAR calculation is 205,000m2, including 143,500m2 plant buildings, 61,100m2 dormitory area, and 440m2 public supporting area. (The project planning indicators are subject to the final approval from the government authorities).




5.招标范围

Scope of Tendering

梅观创新产业走廊福城观澜产业地块土地整备实施范围68公顷。本次招标的01、02、03地块为梅观创新产业走廊福城观澜产业地块的启动项目,总用地面积10.24公顷。


Slide up and down


The scope of Fucheng Guanlan industrial land development of Meiguan Innovative Industry Corridor is 68 hectares. The project that involves Plots 01, 02 and 03 is the startup project of the Fucheng Guanlan industrial land of Meiguan Innovative Industry Corridor, with a total land area of 10.24 hectares.




6.招标内容

Tender content

本次招标内容包括但不限于:落实项目规划指标、前期设计配合(如配合办理相关用地手续、回迁谈判)、方案设计(含地下室和人防设计、投资估算)、交通研究(项目内路网研究、交通设计)、精装修方案及初步设计、园林景观方案及初步设计,初步设计(施工单位招标图含装配式建筑方案图,工程建设标准)及概算编制、超限审查、基础施工图设计,专项及专题研究(包括但不限于限高、防洪、抗震、绿建、节能、水保、环评、地灾、交评、道路开口等)、泛光照明方案及初步设计、智能化初步设计专项设计、报建配合(含与政府相关部门沟通直至取得工规证)、超限审查(如有)、风洞试验(如有)、EPC单位招标配合(含提供EPC单位招标设计图、概算、发包人技术要求等招标配合)及后续相关设计交接、技术及观感材料把控(包括提供建筑、精装、景观材料指导手册,提供材料设计样板,审核材料施工样板),对施工图进行精细化审图,对设计变更进行技术审核等,同时需落实上位规划对项目的控制要求,研究详细规划指标,重点研究、协调01~03地块与总体产业地块关系,充分考虑与周边环境的整体关联性。


Slide up and down


The content of this competition includes but is not limited to implementing project planning indicators, early-stage design cooperation (such as cooperating in processing relevant land formalities and carrying out resettlement negotiations), schematic design (including basement and civil air defense engineering design, and investment estimation), traffic study (project internal road network study and traffic design), refined decoration scheme and design development, landscape scheme and design development, design development (construction unit’s tender drawings, including prefabricated building scheme diagrams, and construction standards) and budgetary estimate preparation, over-limit review (if any), foundation construction drawing design, special and thematic research (including but not limited to height restriction, flood control, seismic resistance, green building, energy conservation, soil and water conservation, environmental impact assessment, geological disasters, traffic impact analysis, and road opening), floodlighting scheme and design development, intelligent design development, cooperation in applying for construction (including communicating with relevant government departments until obtaining the construction project planning permit), wind tunnel test (if any), cooperation in the EPC entity tender (including providing EPC entity tender design drawings and budgetary estimates, and the tenderee’s technical requirements) and subsequent related design handover, technical and visual material control (including providing the architectural, refined decoration and landscape material instruction manuals and material design samples, and reviewing material construction samples), intensive review of construction drawings, and technical review of design changes; also, implementing the control requirements of the master planning for the project, studying the detailed planning indicators, focusing on the research and coordination of the relationships between Plots 01 to 03 and the overall industrial land, and fully considering the overall relevance to the surroundings.




7.报名要求

Requirements for registration

(1)投标申请人须具有中国境内建筑行业(建筑工程)甲级资质或工程设计综合甲级资质。

Applicants must be legally registered companies or organizations, with Class A qualification for construction industry or engineering design in China.


(2)接受联合体报名,其中联合体成员共计不得超过2家,联合体成员不得再单独或以其他名义与其他设计单位组成联合体参与报名。联合体合作方需签署合法有效的《联合体协议》,明确投标及合同实施阶段联合体各方的权益份额、工作内容和工作量。

Consortium is permitted. One consortium shall include no more than 2 members. Each member of the consortium shall not further apply alone or participate by joining another consortium. The consortium members shall sign the Consortium Agreement legally and specify the work distribution, share of rights and interests during the project implementation phase if awarded with design contract.


(3)不接受个人或个人组合的报名。

Individual or teams of individuals will not be accepted.



8.招标规则

Tender Rules

本次招标工作分为三个阶段:第一阶段-资格预审;第二阶段-设计竞标;第三阶段-定标。

This tender includes three stages: Prequalification, Scheme Design, and Winner Deciding.


(1)第一阶段-资格预审 1st Stage – Prequalification

由招标人依法组建资格预审委员会对投标申请人所提交的资格预审申请文件进行评审,采用记名投票、逐轮票决的方法确定5家入围投标人(无排序)及2家备选投标人(有排序)。

The Tenderee will set up professional review jury at the prequalification stage according to the law to review the Prequalification application documents submitted by the applicants. Through open-ballot and round by round voting, determine 5 shortlisted applicants (without ranking) and 2 alternative applicants (with ranking).


(2)第二阶段-设计竞标2nd Stage – Scheme Design

5家入围投标人提交符合设计任务书要求的投标方案。招标人依法组建评标委员会,对投标方案进行评审。采用记名投票法(逐轮淘汰),评选出不排序的前三名进入第三阶段-定标并提出优化意见,同时确定第四、五名的排名顺序。

5 shortlisted bidders submit the deliverables that fulfill the requirements of Design Brief. And the Tenderee shall establish a professional review jury according to the law to review the schemes. The professional review jury will adopt open-ballot voting method (round by round elimination) to select top 3 schemes (without ranking) with optimization comments,and sequence the other two bidders as the fourth place and fifth place.


(3)第三阶段-定标3rd Stage – Winner Deciding

由招标人组建定标委员会,采用直接票决法,根据评标委员会的意见,在前三名投标人中确定一名中标人,及第二、三名的排名顺序。

The Tenderee shall set up a bid selecting jury accordingly. The Tenderee will determine the bid winner from the 3 non-sequenced winners through voting according to the jury's opinions,and sequence the other two bidders as the second place and third place. 



9.招标日程(暂定)

Competition Schedule (Tentatively)

注/Note:

所有时间均以北京时间为准,招标人保留调整日程安排的权利,以“深圳公共资源交易网-招标公告”公布的时间为准。

All time is subject to Beijing Time. The Tenderee reserves the right to adjust the agenda, and the time noticed on Shenzhen Public Resource Transaction Service Website – Tender Announcement shall prevail.



10.相关费用

Related Fees

(1)落标补偿费分配表 Allocation table of compensation fee for unsuccessful bidding 


(2)设计费 Design fee

本项目设计费单价上限:集中商业、办公、厂房、宿舍类为72元/㎡,其他为48元/㎡。入围第二阶段的投标人须按照招标文件要求报价,投标报价不得超过设计费上限。

The maximum unit price of the design fee for this project is RMB 72/m2 for centralized commerce, office, plant building or dormitory category, and RMB 48/m2 for other categories. The competitors shortlisted for the second stage must quote as required in the Tender Document, and the bid price must not exceed the maximum unit price of the design fee.



11.信息发布及文件下载

Tender Announcement and Downloading

招标公告及后续答疑、补遗文件的官方发布平台为深圳公共资源交易网。投标申请人请自行在“深圳公共资源交易网-招标公告”下载资格预审文件和资料:

The official platform for announcement, follow-up Q&A and addendum documents is the Shenzhen Public Resource Transaction Service Website. Please download the Prequalification Document and relevant materials at “Shenzhen Public Resource Transaction Service Website – Tender Announcement”:


https://www.szggzy.com/jyxx/jsgc/zbgg2/content_202447.html  

(点击文末“阅读原文”获取招标公告/ Click “Read the original text” to jump at the end)



#特别提示 Special Tips

■企业信息登记 Company information registration

根据相关要求,提交资格预审申请文件前,投标申请人(包括联合体牵头单位和联合体成员单位)须办理网上企业信息登记:

According to the requirement, the applicant (including the consortium leading member and members of consortium) MUST have the online company information registration before the Prequalification application document submission deadline:


https://www.szjsjy.com.cn:8001/jy-toubiao/


■网上登记报名信息 Online Registration

请登录以下网址或扫描以下二维码进行登记报名信息。

Please visit the website or scan the following QR code to enter the application information:


http://hi07552w.mikecrm.com/wL53YTt

注:以上信息具体以深圳公共资源交易网-交易信息-建设工程-招标公告发布内容为准。





您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存