查看原文
其他

天了噜!Dog days 竟然被翻译成 "狗日的"...(音频版)

英子 佳英语 2020-02-24

公众号后台回复 切尔  领取《切尔诺贝利》


本文由佳英语原创编辑

未经许可不得转载

  点开音频,边听边学  

主播/主编  英子姐姐(喜马拉雅同步:Jia_English)

- 末尾 7 days


前天,我们办公室的“5毛钱英语”小J,又出了一次洋相。


隔壁部门的 Mike 老师那天穿了一件T恤来上班,上面赫然印了几个大字


Dog days are here!



小J 嘲笑了他半天,意思是,现在什么乱七八糟骂人的粗话都放T恤上,还以为自己很高大上...


很多同事都默而不语,直到新来的实习生妹子面无表情说了一句:哥,Dog day 是三伏天的意思, 你不知道吗???



01

Dog days ≠ 狗日的


在形容天气炎热时,可以使用“dog days”,意为“ 三伏天、炎暑”。


英文注释是:

the hottest period of the year

一年中最热的时期

为什么会叫“dog days”呢?有两种说法:


第一种源于16世纪罗马天文学家的发现。每年天气最炎热这几个星期,天狼星(Sirius)总与太阳共升共落,而天狼星的别号就是the Dog Star。民间用了更通俗的说法,就是dog days。


还有一种说法也许看上去没有那样的难以理解,连狗都热得没了力气,慵懒地躺在柏油马路上,喘着粗气,所以这种能把狗都热喘气的天气,就叫做dog days。



- We're well into the dog days of summer.

- 我们现在完全进入夏季最热的时期了。


- These are the dog days and watermelons are just in season. 

- 现在是三伏天,西瓜正当令。


02


yellow dog ≠ 黄色的狗


看到这个短语的第一反应肯定是“黄狗、中华田园犬”,这次词语的确可以用来形容一条黄颜色的狗,但更多时候是用来形容一个人“卑鄙、可耻”。



例句:

- He did such a thing. He was a yellow dog. 

- 他竟做出这样的事情来,他是一个卑鄙可耻的人。


- Diablo is a yellow dog, and all of us hate him. 

- 迪亚波罗是个卑鄙的小人,我们都讨厌他。


03


dog's breakfast ≠ 狗的早餐


字面意思是“狗的早饭”,这个词语的真实意思是“一团混乱、不整洁的东西”,也可以表达“把事情弄糟了”。



例句:

How can you be so incompetent and make a dog’s breakfast!

你怎么这么无能,把事情都搞砸了!


The yard is certainly a dog's breakfast. 

那个院子根本就是一团糟。


其它跟Dog相关的短语


1.dog-eared books

卷了边的书


2.dog sleep

不时惊醒的睡眠


3.old dog

上了岁数的人、老手


4.You're a lucky dog!

你真是个幸运儿!


5.dog eat dog

残酷、竞争激烈


6.sick as a dog 

病得严重



今日互动


Every dog has his day.

什么意思?

  欢迎大家留言告诉我!




文章开头有音频讲解,大家记得点击收听





往期精选文章,建议你来读一读


老外夏天常说 It's raining fire,跟"下雨"无关,而是...(音频版)

 "9图挂人" 的曾轶可道歉了!道歉只会说 sorry?怪不得人家不原谅你!(音频版)

 巩俐再婚!网友的关注点都在她71岁的法国老公脸上!(音频版)

 "起床气" 英文怎么说?你一定想不到!(音频节目)

 go to sleep居然不是"去睡觉"!错了这么多年,快改过来!(音频)



本期 BGM

扫码回复 切尔

领取最热剧《切尔诺贝利》


英子推荐"潘多拉口语课",点击"阅读原文"打卡满退学费!

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存