go to sleep居然不是"去睡觉"!错了这么多年,快改过来!(音频)
- 主播/主编 英子姐姐(喜马拉雅ID:jia_english)
- bgm chocolate ice
睡得很晚的同事,困到眼睛睁不开,一直在说:I want to go to sleep~~
然鹅 go to sleep可不是"去睡觉"! 你知道错在哪吗?
NO.1
go to sleep≠去睡觉
go to sleep这种说法没错,但不是"去睡觉"可不要按照中式思维去直译哦!
go to sleep=睡着了
I went to sleep almost as soon as I climbed into bed.
我几乎一上床就睡着了。
而我们说的"去睡觉"只是到床上了,不一定就睡着了, 所以:
去睡觉=go to bed ✔️
- I’m going to go to bed.
- 我要去睡觉了。
NO.2
sleep over≠睡过头
sleep over=在别人家过夜
这要是因为睡过头约会迟到了,这么说, 会不会跪方便面。
睡过头=oversleep
(本来9点该起床,结果睡到10点)
- I overslept and was late for work again.
- 我又迟到了,因为睡过头了。
NO.3
sleep late也不是"睡得晚"!
sleep是"睡觉",late是"晚的",但
sleep late
≠睡得晚 ×
=起得晚,睡懒觉 ✔️
(睡到很晚才起床)
I usually sleep late on Saturday.
周六我通常会睡懒觉。
我们说的"睡得晚"就是"熬夜"
可以用stay up表示
Don't stay up so late, you need to go to work tomorrow.
不要熬夜了,明天还要上班。
NO.4
sleep with my friend是什么?
闺蜜喜欢在一起睡觉,但和别人说成:I sleep with my friend??这误会就大了!
因为
sleep with my friend
=和我朋友睡觉
(此睡非彼睡,你懂得~~)
而"和朋友一起睡",只是睡在一张床上,应该说:
share the bed with my friend
=和我朋友一起睡 ✔️
“起床气” 英语怎么说?
欢迎大家留言告诉我!
文章开头有音频讲解,大家记得点击收听
往期精选文章,建议你来读一读
↓↓↓
英国人说你是 blue eyed boy,可千万要小心了!(音频版)
"双球冰淇淋" 说 two balls?蜜汁尴尬...(音频版)
本期 BGM
侃哥"系统语法课" ,坚持学习无需发朋友圈,退学费!