其他
拼音标错,贵阳这些道路指示牌在整改了
近日,天眼新闻以《珍珠拼成“Zhenzu”,龙泉误注为“Longquua”……贵阳这些道路指示牌有误!》为题,对贵阳市观山湖区部分道路交通指示牌上的路名拼音出现标注错误进行了报道。
6月4日,记者接到12345市政热线工作人员电话反馈称,位于北京西路与珍珠泉街的交叉路口,与金源街与龙泉苑街(往东方向)十字交叉路口的两处道路交通指示牌上的路名拼音错误已经更正。
接到反馈后,6月5日,记者就此前报道的出现了拼音错误的道路交通指示牌再次实地探访,看到其中的两处错误拼音已完成更正。
当天,记者来到北京西路与珍珠泉街的交叉路口。这一路口的道路交通指示牌标识的路名“珍珠泉街”下方对应的汉语拼音,此前错误标注为“Zhenzuquan St”。记者在现场看到,目前“Zhenzu”已更正为“Zhenzhu”。
随后,记者又来到金源街与龙泉苑街(往东方向)十字交叉路口,这里的道路交通指示牌上标识的路名“龙泉苑街”下方对应的汉语拼音,此前错误标注为“Longquuayuan St”。目前“Longquua”已更正为“Longquan”。
下午,当记者再次实地探访此前报道的金岭社区湖滨路德福中心附近,湖滨路与黔灵山路交叉路口时,看到这块“长岭南路”下方对应的汉语拼音错误标注为“CHANGLIN RD”的道路交通指示牌,“CHANGLIN”还没有得到修正。
随后,记者再次将此处拼音错误未更正情况反馈至12345市政热线,并联系上贵阳市观山湖区综合行政执法局。该局工作人员告诉记者,此处修正的拼写标识牌正在加紧制作,预计下周一前完成修正更换。
该工作人员还表示,接到反映后,该局已迅速对错误道路指示牌进行重点排查。下一步,将同相关部门进一步完善辖区道路指示牌设置,对现有道路指示牌的文字拼音等进行重点检查,对拼写制作有误的指示牌逐步修正、更换。
同时,将积极协同相关部门加大监督检查力度,督促辖区道路指示牌的拼音标注标准化、规范化,进一步提高城市品位和形象。
近年来,随着贵阳市城市品质的提升,路名牌、交通指示牌相比过去更加清楚完善,但仍存在不少瑕疵,不容忽视。
采访中,有市民表示:“道路交通指示牌是城市重要的地理标识,也是道路交通和市民出行的向导,更是外地朋友来筑旅游的‘导航仪’,因此是否规范齐全,体现了一个城市的开放程度和服务水平。公共城市设施标识出现错误,应及时纠正。”
从事多年语文教学的相关教师也表示,公共设施的知识性错误会给孩子错误的印象,老师纠正起来也很麻烦。错误的标语拼音还会混淆学生尤其是低年级小朋友的视听,这会让孩子对老师的课堂教学产生质疑,甚至对孩子的知识积累产生错误的导向。所以建议,公共设施未设立之前要做好认真审查,尽量避免知识性错误出现。
撰文摄影:贵州日报天眼新闻记者 高琴
编辑:陈豪统筹:王迟
更多新闻
· 明日12时起,离开广州出省须持48小时内核酸检测阴性证明
· 陕西11岁男童买冰激凌遇害:嫌疑人系同村村民,现已被警方控制