查看原文
其他

评论:维根之健康 | Opinion Piece: Vegan for Health

Claire 维根咨询PBC 2019-12-13

点击蓝字免费关注我们哦 

Click the blue above to sub; it's free!




本文章由Claire Schoch以个人身份撰写。表达作者自己的观点,并不代表上海维根社区/维根咨询团队/平台。有关翻译反馈,请通过hanna@plantbasedconsulting.com与VOS社区负责人Hanna联系。


This article was prepared or written by Claire Schoch in their personal capacity. The opinions expressed in this article are the author's own and do not reflect the view of the Vegans of Shanghai/Plant Based Consulting’s Social Media team/platform. Translation was provided by PBC. For feedback on translation, please contact the VoS community leader, Hanna on hanna@plantbasedconsulting.com



Claire Schoch 充满激情,坚持植物基烹饪17年。她坚信对食物的选择这股力量可以改变世界。


Claire Schoch is a passionate plant-based cook since 17 years and a true believer in the power of food choices to change the world.



在过去的200年中这个世界都以人类的意志“进化着”,“发展着”,一直到现在我们仍以自己引以为傲的空前的速度前进着。全球化的连接意识是空前的,但另一个确切无疑的打脸的事实是我们再也不能继续所谓的“持续发展”了。我们正在毁坏自己赖以生存的星球——这是一个“世纪之罪”。


The world has been revolutionised in the last 200 years and we are now developing at breakneck speed (literally). A worldwide collective consciousness is growing and a clear realisation is now slapping us in the face that we simply cannot continue at this rate of “development”. We are systematically destroying this beautiful planet upon which we stand and that’s the crime of the century.



素食运动不再只是关于振臂高呼去揭露虐待动物的行为。随着世界上的发达国家过度的消费和浪费,素食主义现在已经成为大的发展方向。我们已经看过太多海洋被塑料和垃圾被蹂躏得体无完肤的照片,往往这里会是世界上最贫困的地方。


Veganism is no longer a voice in the wilderness exposing animal abuse and suffering alone. It’s now part of the bigger picture along with the developed countries of this world’s excessive consumption and waste habits, we’ve all seen the images of seas polluted with plastic and waste that usually ends up in the poorest areas of the planet. 



毫无疑问的是,肉类食品雨林锐减的重要原因,也“贡献”了动物伤害和灭绝。殊不知,棕榈油产业也不无如此。牛油果背后的真相是:被非法组织(cartels)接管不仅破坏了土地,而且还破坏了当地农民的生活。这已经成了头条新闻,成千上万的文章宣称牛油果对健康有益,这样的声音唤醒了犯罪组织对利益的追求!


Yes, meat production is a huge part of the destruction of rainforests and contributes to animal suffering and extinctions, but so is palm oil. And now the truth behind avocados and the takeover by cartels destroying not only land but also the lives of local farmers is starting to hit the headlines. The thousands of articles claiming the health benefits of avocados has created a demand that’s awakened the interests of criminal organisations!



我们有责任去保护正在受煎熬的养殖场的动物们,同时也应该去关心地球的多样化,去关注生活在地球上的每一个生物,包括我们自己。


We now have a responsibility not only to the long suffering farm animals of this world, but also to every other creature and plant living on this biodiverse planet, including ourselves. 


在发达国家,素食潮流发展到了一定程度,人们也认可了其带来的多种生意机会,一些大型行业巨头也加入了这股潮流。我认为,这种趋势其实是把双刃剑,一方面,随着越来越多的人遵循植物基饮食,那么被饲养和宰杀的动物就会减少,这是个好消息。另一方面,考虑到地球的整体健康状况,这种转变并不一定是一种更健康的,这令人感到悲哀。大多数的产品仍然充满了可疑的成分、深加工、塑料包装,再次加剧了环境问题。


In developed countries with spending power, veganism has grown to a point that viable business opportunities are recognised and even big industry powerhouses are now jumping on the bandwagon. This trend is a double edged sword in my opinion, it’s good news that less animals will be bred to live miserable and short lives as more people move over to plant based products. But in contrast it’s saddening this shift isn’t necessarily a healthier one that takes into consideration the bigger picture of the health of our planet. Most of these products are still full of questionable ingredients, are highly processed and packaged in plastic that is again contributing to environmental issues. 



当然,关于这些产品也有一个积极的看法:那就是把它们看作是“过渡食品”,遵循全食物、植物基的生活方式,把这些产品只作为“偶尔的食物”款待自己。当然,企业并不会这样宣传产品,他们追求的是年复一年的利润增长。它们也已经证明自己能够适应不断变化的世界,顺应消费者要求,他们也会生产出更为自然的产品。就目前而言,从以肉类为主的饮食转向以植物为主的饮食仍有巨大的市场潜力,这些行业还可以享受几年的增长。


There is, however, a positive viewpoint on these products and that’s to see them as “transitional foods” to a whole food, plant based lifestyle and possibly as “occasional treats” thereafter. Of course big industry won’t advertise their products in this way as they’ll be looking for year on year profit growth but they have proved themselves adaptable in a changing world and would also grow into more natural products if that’s what we demanded. For the time being there is still huge market potential to firstly shift people from heavy meat based diets to mainly plant based diets, the industries can enjoy their growth for a few years yet.



我们自身和星球的未来取决于大众是否意识到我们是个整体,取决于大众不完美地过着“整体”的生活,而不是少数人完美地生活。当我们纠结于一个人是否是真正的素食主义者的细节时,我们完全忽略了这一点。任何积极影响我们自己和这个星球健康的行动都应该受到欢迎和鼓励,而不是批评。不对大众妄加批评为所有人开一扇门来提高“整体意识”,一旦开始关注食物的背后的意义,就会一路走下去!


The future of ourselves and our planet needs the masses to be aware and living a “wholistic" lifestyle imperfectly rather than a few doing it perfectly. When we get bogged down in the details of whether someone is truly vegan or not based on some detail of their life, we are totally missing the point. ANY move towards positively influencing our own health AND the health of this planet should be embraced and encouraged, not criticised. Bringing awareness without judgement to the masses is all it takes to crack open that door because once you begin a journey into knowledge around food, you get pulled all the way in!



健康的食物,健康的身体,健康的思想,健康的地球。吃不洁的食物让身体不洁,思想混沌,决定错误。这将是一连串的系列反应。现状就是混沌的思想导致的。如果我们要另世界有所改观,就要从自身做起。仅仅做个纯素者是远远不够的,身体和思想都由自然生产的食物提供营养,不吃任何化学添加的食品,这样无法解释不给任何有生命的生物造成伤害。所以我们要学习如何利用大自然给的礼物来丰富和充实自己的身体和大脑。当人们看到你健康无忧对生命的态度又开明,这将最大可能得吸引人们,他们会恳请你来分享你的秘密。这便是我认为的应该和大的变革一道进行的“安静的变革”。展现一个无痛疾的身体和乐观开明的态度,这便是零残忍生活方式的最好的证明和贡献了,每个人都可以做到的。



Healthy body, healthy mind, healthy planet. Eating toxic foods leads to toxic minds and toxic decisions. The world is in it’s current state because it’s run by toxic minds. If we want to change this planet for the better we MUST start with ourselves. A body and mind nourished by plants grown without added chemicals cannot even conceive an idea that will cause the pain and suffering of any living being. So don’t just be vegan, learn how to nourish your body and mind with nature’s gifts. When people see your healthy glow and openness to life and all it’s wonderful possibilities they’ll be begging you to share your secrets. This is the quiet revolution that needs to accompany the current big revolution in my opinion. Looking and feeling great with a body free of disease is the best contribution to showing the benefits of a cruelty free life any single person can give.



/end/




今夏最新维根菜单85折优惠,快来尝鲜!

(8月19号~8月26号有效)扫描二维码,回复"VEGANDEAL"获取折扣优惠!

New Vegan Menus this summer! Check them out! 15% off on the Vegan Menu. Offer Valid between August 19th to August 26th. To get the discount code, scan the QR below and text VEGANDEAL.


促销期间素食香肠杏仁粉披萨买一送一*4 

请注意买一送一活动不可与85折同享

Buy One Get One Free* on the Plausibley Sausagey Almond Flour Crust Pizza 貌似“香肠”杏仁粉披萨 during the week of this promotion. Please note that the aforementioned 15% discount does not apply to this promotion.



VoS粉丝专享15%的折扣

购买 Nuchoc 5支装

即可免费获赠环保袋一个!

15% off exclusive for VoS followers 

buy 5 bars get 1 chill bag for free 



点击下图,一键购买 

 Click the mini program below 

to place your order now!



猜你喜欢......

You May Also Like...

Event! 与素食者共舞 | Dance with Vegans

8-08

地球上最酷的维根巧克力来中国啦 | Sustainable Vegan Chocolate Enters China


8-16

纯素火锅餐厅| Vegan Hotpot Places

8-12


广告投放咨询联系方式:
Want to advertise with us? Contact us:
eve@plantbasedconsulting.com








 识别二维码关注们

Scan to Learn More!


喜欢就给个"在看"

If you like what you see, press wow for me



    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存