查看原文
其他

俄罗斯的命运:别尔嘉耶夫会如何评价普京?

冉云飞 小书卷的甘苦 2022-07-27

一九四九年后,中国人跟苏联包括今天的俄罗斯,大约都有两层关系,一是因官方教育而得来,二是自己学习摸索而得来。前者雷同没有言说之必要,而后者大约有不太一样的心路历程。在今晚重点言说别尔嘉耶夫《俄罗斯命运》一书之前,先说一点这样的题外话,并非完全是多余的。



早岁因习现代诗,不少苏联白银时代与解冻时期的作品,都在阅读范围之内。故跟翻译爱伦堡《人.岁月.生活》的冯南江先生、译帕斯捷尔纳克、茨维塔耶娃、里尔克“三人书简”的刘文飞先生等翻译家,都有过通信往来,这对我写作拙著《尖锐的秋天:里尔克》也不无影响。由此我涉猎更多关于苏联的历史、政治、文化、文学等方面的书籍,特别搜罗了不少台湾对苏联诸方面的研究——深切注意沙俄及苏联侵华史。后来因欲写《中国告密史》,特别注意沙俄及苏联时期的告密状况,还写过苏联报刊检查制度的告密,以及著名诗人曼捷斯塔姆因告密而被捕,流放西伯利亚而死于该地的事,刊载于林贤治兄主政的《散文与人》书中。



关注了俄罗斯这众多物事,却很少关心信仰于俄罗斯人的影响,故哪怕读陀思妥耶夫斯基的小说,也只是囫囵吞枣,没有办法理解他及其人物在信仰方面的诸种纠结。就像前不久有朋友问我如何读懂里尔克的作品,我并不推荐自己曾经写过的《尖锐的秋天:里尔克》(虽然或许按中国人的标准并不算差),但终是隔了一层:那就是根本没有触及里尔克的信仰,于是我向她推荐了张海燕编著的《漫游者的超越:里尔克的心灵史》一书。



也就是说,我认为信仰事关一个人的核心价值观,若你不能理解他的信仰,就很难理解他的行事为人的内在逻辑,对于一个国家亦应作如是观。以前读俄罗斯作家的文学作品,对他们于苦难的深刻描写——与中国的宏大叙事“多难兴邦”、心灵鸡汤“二舅”等相比,自是相去何止天壤——作品中常有的神秘主义氛围,爱写人在大地上流浪,乃至刻意展示疯疯癫癫的信徒——圣愚,等等,但都没有从他们信仰的角度去解读与认知。现在看来,以前的解读虽然不是说毫无用处,但根本无法抵达其人事的核心。



今年俄乌战争爆发,刺激了中国民众对两国的信息乃至书籍的了解与阅读欲望,但真正能将这内里面的远因及复杂因素看得明白的人并不多。你可以说俄罗斯之所以要侵略乌克兰,是因为俄罗斯的政治制度——为何俄罗斯很难转型成为真正的民主自由国家,这里面可谈的地方特别多——以及普京的专权所致。不能说这种看法不对,但这种看法只是知其然而不知其所以然,如果你还只是在政治、经济、文化乃至军事层面打转,那么我们不妨劝你进入这些外部因素的更深层,即俄罗斯的信仰如何影响“俄罗斯的命运”,而且在可以预见的未来依然受此影响。



而信仰之于无神论熏习下的民众,其影响往往类同于一战研究专家詹姆斯.乔尔在其经典著作《第一次世界大战的起源》一书中,所强调的“未言明的假设”一样,那么我们就来看看出生于基辅的著名哲学家别尔嘉耶夫《俄罗斯的命运》,在何种程度上分析了俄罗斯的过去,也在某种意义上预言了俄罗斯的未来。



过去五年多我和朋友们每月读一本书(若朋友有兴趣,以后会将这些书目集中公布出来),已经读至第65本——别尔嘉耶夫《俄罗斯的命运》。今晚八点我将分享此书,并假设他若在今日,会怎么评价普京?



今晚分享号码ZOOM:889 4595 2455 2455,密码936350。另外,对我在网上所教“四门方法论课”有兴趣的朋友,可点“阅读原文”了解



2022年7月27日下午草就


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存