查看原文
其他

Taking Pets Abroad: Checklist and Process

GBA Community 2024-01-29

The following article is from GBA Expats Author BAFLA

Click above to subscribe 点击上方蓝字关注我们


Days ago, a foreign couple living in Bao’an reached out to us via the wechat official account and asked us how to apply for pet export. The couple, from Germany and Hungary respectively, is planning to fly to Hungary from Hong Kong in early June. After receiving the inquiry, we quickly got to know the relevant information, and helped them go through the whole process of preparing the paperwork and on-site handling.

前几天,一对住在宝安的外国夫妇通过公众号联系上了我们,向我们咨询如何携带宠物狗出境,他们分别来自德国和匈牙利,将于六月初从香港飞往匈牙利,接到咨询后,我们迅速了解相关资讯,全程协助他们准备相关材料,并带领他们到海关进行现场办理。


Now they have managed to complete all the procedures. Considering that other friends may have similar requests, we are here to offer you guidance on pet export. Forward it to your friends if needed!

现在他们已经顺利办完所有手续,考虑到其他朋友也会有类似需求,我们特地出了一期宠物出境指南,欢迎转发给有需要的朋友!


Who can apply for it? | 申请条件

Visitors living in Shenzhen Customs District or visitors exit via Shenzhen Customs District who need to apply for pet export.

居住地为深圳关区或经深圳关区口岸携带宠物出境的旅客。


Advanced preparation | 提前准备

Different countries or regions have different quarantine requirements for pet import. Visitors should get to know the relevant  requirements from the official agency of the destination country in advance to avoid entry denial due to incomplete ducuments. The most common procedures for EU countries is as follow:

不同国家或地区对入境宠物的检疫要求不同,携带者应提前向目的地官方机构了解、核实有关要求,以免因手续不全被拒绝入境,以下为最常见的欧盟国家的办理流程:


What documents needs? | 所需材料




《Animal Health Certificate》

《动物卫生证书》

The applicant can only go to the customs located in the place of residence, since different materials are required. These are the ducuments required by Tongle Customs, Bao’an District

每个海关所需材料略有不同,申请人只能去居住地海关办理,此为宝安区同乐海关所需材料


1.ID card or passport of the Pet owner and other identification documents

宠物主人身份证或护照等身份证明文件


2.Color photos of the front and both sides of the pet (submitted by file)

宠物正、两侧面彩色照片各一张(以文档形式提交)


3.Airline tickets or itineraries

飞机票或行程单


4.Dog certicicate(for doggy)

养犬证(狗狗需要)


5.Rabies vaccine information: vaccine type (activated or inactivated), vaccination date, vaccine name and manufacturer, lot number, and expiration date.

狂犬病疫苗接种信息:疫苗种类(活或灭活)疫苗接种日期,疫苗名称和制造商,批次号,疫苗接种有效期


6.Quarantine application form (completed in both English and Chinese, handwriting signature required) indicating pet weight, type of packaging (crate/cloth bag)

检疫申请表(中英双语填写,需手写签名),并附宠物体重,包装类别(箱/布袋)


7.Submit your address and contact information (e.g., phone number, email address) upon arrival in the destination country in the form of a document

抵达目的国后的住址及联系方式(如电话、邮箱),用文档的方式提交


8.Attachment: Quarantine Application Form

附件:检疫申请表

▼click to download the file

 


AF301 Entry Permit

AF301入境许可证

All dogs and cats transiting through Hong Kong must obtain an AF301 Entry Permit issued by the Hong Kong Agriculture, Fisheries and Conservation Department

所有经香港转机的猫狗必须取得香港渔农自然护理署颁发的AF301许可证

▼click to download the file

 




How to apply for it? | 办理流程



《Animal Health Certificate》

《动物卫生证书》

1.Send the electronic file of the required documents to E-mail of Tongle Customs: tlhgqyzx3@customs.gov.cn

将所需材料电子档发到同乐海关邮箱tlhgqyzx3@customs.gov.cn


2.After verification, the customs will call you to do the on-site review of original document and copies (no need to bring your pet)

海关人员检查电子档无误后,电话通知到现场查验原件及复印件(无需带宠物前行)


3.Wait for a phone call from customs, take your pet to check its health status (a muzzle and a leash should be put on). You can get an Animal Health Certificate on site or a day later

等海关电话通知,带宠物去查看健康状况(记得戴嘴套和牵绳),快的话可以现场出《动物卫生证书》,慢的话需要等1天左右


4.Bring the Animal Health Certificate to the pet hospital for deworming, a certificate will be issued afterwards. All you need to do is bring the certificate back to the customs and get a stamp!

携带《动物卫生证书》到宠物医院进行驱虫处理,打完后宠物医院会出具一个证明,带着证明回到海关,海关盖章即可!




AF301 Entry Permit

AF301入境许可证

1.Log in to the site: afcd.gov.hk and download the application form of AF301 Entry Permit

登录网站:渔农自然护理署 (afcd.gov.hk),下载AF301许可证申请表


2.Wait for a phone call from customs, take your pet to check its health status (a muzzle and a leash should be put on). You can get an Animal Health Certificate on site or a day later

将填好的表格和护照一起发送邮件到icsenquiry@afcd.gov.hk,等邮件回复通知何时去领取证件即可!(通常1-3个工作日内会收到回复)




Location | 办理地点

Bao’an Tongle Customs: No.140, No.2 Xin'an Road, Bao'an District, Shenzhen

宝安区同乐海关:深圳市宝安区新安二路140号


Working hours | 办理时间

Mon-Fri: 9:00-12:00;13:30-17:00

周一至周五:9:00-12:00;13:30-17:0


Scan the code to consult▼





*The opinions expressed in the article are solely those of the author.*  We have more  
GBA Community: Sharing news, hot topics, fun, job opportunities...

Editor's Picks



  Contact Us  
E-mail: FLA_SZ@163.com
Wechat: BAFLA2, Ann_160add to communicate or join groups
Give us a star!
继续滑动看下一个

Taking Pets Abroad: Checklist and Process

向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存