美国半导体制造及先进计算出口管制新规对中国半导体投资的影响与应对(一)
美国商务部工业与安全局(Bureau of Industry and Security,以下简称为“BIS”)近期公布了一项出口管制条例(Export Administration Regulation,以下简称为“EAR”)的修正案(以下简称为“新规”),将对中国半导体企业的发展及与之相关的投资活动产生广泛影响。本系列文章将在回顾新规规定的基础上,分析新规将对中国半导体领域企业采购和销售业务的开展,以及对财务投资人的投前决策和投后管理可能产生影响,并就中国半导体企业及财务投资人应当采取的应对策略提出建议。
第一部分 美国BIS新规
满足特定标准——图形处理单元 (GPUs)、张量处理单元(TPU)、神经处理器、内存处理器、视觉处理器、文本处理器、协处理器/加速器、自适应处理器、现场可编程逻辑器件(FPLD)和特定应用集成电路(ASIC)。 ECCN 3A090控制的是特定高性能集成电路,这些集成电路具有或可编程为在向或自非易失性存储器的集成电路的所有输入和输出上具有600 GB/s或更高的总双向传输速率。
针对尚未被ECCN 3B001控制,因此是特定设计的零件、部件和配件。这些设备可能用于生产现在受ECCN 3A090控制的集成电路,包括各种高性能电镀和化学气相沉积工艺以及用于制造金属触点的工艺。
与3A090和3B090相关的3D001中的软件; 与3A090或3B090相关的3E001中的技术; 与4A090或4D090相关的4E001中的技术; 达到或超过3A090或4A090性能水平的5A992物项; 达到或超过3A090或4A090性能水平的5D992物项。
对于CCL项下有ECCN编码而不能向特定国家出口或转出口受控物项,或适用最低美国成分(de minimis)的物项(即含有(incorporate)受管制的美国原产商品成分的外国商品、“捆绑”(bundle with)了受管制的美国原产软件的外国商品、“混合”(commingle with)了受管制的美国原产软件的外国软件以及“混合”了受管制的美国原产技术的外国技术),均可根据EAR第740节的规定适用相应的许可证例外情形; 对于适用外国直接产品(Foreign Direct Product Rule)的受控物项,则只有在不存在EAR第740.2节、第744.11节(a)项限制的情况下,才可根据第740节的规定适用许可证例外规定; 对于适用被拒绝的指令(denial order)的受控物项,则无法在任何情况下适用许可证例外。对于适用最终用户或最终用途(End Uses or End User)的受控物项,尚未明确适用许可证例外的情形。
任何美国公民(citizen)、美国永久居民外国人(a permanent resident alien,即绿卡持有人)或根据美国法律受保护的个人(a protected individual as defined by law),通常情况下指难民; 根据美国法律或美国境内任何司法管辖区组织成立的任何法人(包括外国分支机构);以及 在美国境内的任何人(persons),包括但不限于任何自然人、实体、政府或政府机构、委员会、工会、社会组织或社团,无论其是否盈利。[9]
注释:
[1] See: US Federal Register/Vol.87, October 13, 2022,available at:
https://www.govinfo.gov/content/pkg/FR-2022-10-13/pdf/2022-21658.pdf and
https://www.govinfo.gov/content/pkg/FR-2022-10-13/pdf/2022-22037.pdf
[2] See Reuters: Exclusive: KLA to stop sales and service to China to comply with U.S. export curbs, at https://www.reuters.com/world/china/exclusive-kla-stop-sales-service-china-comply-with-us-export-curbs-source-2022-10-11/, last visited on 17 October, 2022.
[3] See Bloomberg: Chip Industry Braces for ‘Heavy Blow’ From China Export Curbs, at
https://www.bloomberg.com/news/articles/2022-10-12/applied-materials-cuts-forecast-blaming-export-curbs-to-china, last visited on 17 October, 2022.
[4] See KAY C. GEORGI , MARWA M. HASSOUN, SYLVIA G. COSTELLOE , DEREK HA , SISI LIU. US Drops New Export Controls on the Chinese Semiconductor, Advanced Computing, and Supercomputer Industries. https://www.afslaw.com/perspectives/national-security-counsel/us-drops-new-export-controls-the-chinese-semiconductor#Summary, last visited on 28 October, 2022
[5] 指EAR第738节附件一《商业国家列表》(Commerce Country Chart),附件一根据反恐怖主义(Anti-Terrorism,AT)、国家安全(National Security,NS)、地区稳定(Regional Stability)等要素对各国属性进行了分类。
[6] 所谓基于地区稳定原因是指,所有这些ECCN编码的物项在出口、再出口给中国和在中国国内转让均需取得许可证。
[7]https://www.ecfr.gov/current/title-15/subtitle-B/chapter-VII/subchapter-C/part-734/section-734.9#p-734.9(e)
[8] 适用第742.6节(a)(6)项“就先进计算与半导体制造物项基于地区稳定(RS)的控制原因专用于中国的审查要求”
[9] See 15 CFR § 772.1 Definitions of terms as used in the Export Administration Regulations (EAR).
[10] See: US Federal Register/Vol.87, October 13, 2022,available at:
https://www.govinfo.gov/content/pkg/FR-2022-10-13/pdf/2022-21658.pdf
作者简介:
王清华,高级合伙人施珵,法律顾问王沁怡,律师助理免责声明:本文内容仅为提供信息之目的由作者/锦天城律师事务所制作,不应视为广告、招揽或法律意见。阅读、传播本文内容不以建立律师-委托人关系为目的,订阅我们的文章也不构成律师-委托人关系。本文所包含的信息仅是作为一般性信息提供,作者/锦天城律师事务所不对本文做日常性维护、修改或更新,故可能未反映最新的法律发展。读者在就自身案件获得相关法域内执业律师的法律意见之前, 不要为任何目的依赖本文信息。作者/锦天城律师事务所明确不承担因基于对本文任何形式的使用(包括作为或不作为)而产生的一切责任、损失或损害。
(来源:锦天城律师事务所)
更多资讯