查看原文
其他

飞往美国前对于新冠检测的细节

美国东部时间1月5日12:01,美国疾控中心@CDCgov要求所有乘坐从中国(包括香港和澳门)始发的航班前往美国的两岁及以上的旅客出示(出发前两日内的)阴性新冠检测结果或康复证明。CDC 发布的最新常见问题解答请访问:https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/travelers/testing-international-air-travelers.html   

常见问题解答示例:

时间要求:为什么要求规定是2天而不是48小时?2天具体是指什么? 

2天的期限为航班起飞前2个日历日。该规定使用的是2天而不是48小时,以便为航空乘客和飞机运营商提供更大的灵活性。通过使用2天的窗口期,测试的可接受性不取决于飞行时间或一天中提取测试样本的时间。 

举例说明,如果您的航班是周五下午1点,您可以携带在周三任意时间进行的阴性测试结果登机。

Details on COVID-19 testing before flying to the U.S.  

On January 5, at 12:01 ET, @CDCgov will require a negative COVID-19 test result (taken within 2 days of departure) or proof of recovery for all travelers two years and older to the United States on flights originating from China, including Hong Kong and Macau. CDC’s newly released FAQs can be found on their website: https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/travelers/testing-international-air-travelers.html   

Example of information in the FAQs: 

Timing Requirements: Why does the Order specify 2 days rather than 48 hours? What is considered 2 days?   

The 2-day period is 2 calendar days before the flight’s departure. The Order uses a 2-day time frame instead of 48 hours to provide more flexibility to the air passenger and aircraft operator. By using a 2-day window, test acceptability does not depend on the time of the flight or the time of day that the test sample was taken.  

For example, if your flight is at 1pm on a Friday, you could board with a negative test that was taken any time on the prior Wednesday.

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存