查看原文
其他

鲍勃·迪伦和乔布斯的尘封往事

2016-10-13 罗超

瑞典斯德哥尔摩当地时间13日下午1时,2016年诺贝尔文学奖揭晓,美国民谣艺术家鲍勃·迪伦荣获该奖项。评委会称赞他“在伟大的美国歌的传统中创造了新的诗歌表达。”


鲍勃·迪伦的歌词写得像诗歌,更有人说是“史诗般”的歌词。


在中国知名的文艺青年聚集地豆瓣上,有一个“Bob Dylan歌词翻译计划”小站,关注者超过1000人,这一计划现已升级到2.0,鲍勃·迪伦在中国的粉丝期望翻译他的每一首作品的歌词。




关于鲍勃·迪伦很多人都不陌生。跟所有音乐天才一样,他放荡不羁爱自由,17岁拥有自己的摇滚乐队,18岁开始吸大麻,不到22岁签约哥伦比亚,不到23岁在民权运动大游行上唱歌还和马丁路德金称兄道弟,女朋友不胜枚举,其中还有好几位当红歌星。


关于他对音乐的贡献,这段话说的很清楚:


迪伦的影响力主要体现在60年代,他对音乐的最主要的贡献是歌词的深刻寓意与音乐成为同等重要的一部分,他对工业国家整个一代人的敏感性的形成起了很大的作用,他的音乐对理解和分析60年代是至关重要的。


出众的音乐人很多,每年都有格莱美奖,然而,能够拿诺贝尔文学奖让村上春树们陪跑的,恐怕是前无古人后无来者。


有意思的是,鲍勃·迪伦是苹果创始人乔布斯生前最爱的音乐人。


说到乔布斯,人们都知道他重新发明了手机,然而在此之前,乔布斯还通过iPod+iTunes重新定义了音乐产业,iPod第一次让人类可以将成千上万首歌曲装进口袋听几十个小时还不会没电,iTunes则带着唱片公司一起赚钱让大家更有动力创作好音乐。




乔布斯一直秉承着“做产品取悦自己”的思路推出一代又一代苹果产品,iPod面世,正是因为乔布斯是一个音乐迷。鲍勃·迪伦是乔布斯青春期时就开始迷的音乐偶像。除了鲍勃·迪伦乔布斯还迷披头士,但最喜欢的是鲍勃·迪伦,《乔布斯传》透露的信息是,《One Too Many Mornings》是鲍勃·迪伦所有歌曲中,乔布斯最爱的一首。




在发明iPod之前,乔布斯跟所有人一样是听磁带,他曾收集鲍勃·迪伦超过 100 个小时的磁带。


发明了iPod之后,乔布斯要求唱片公司必须支持“单曲购买”,他认为:我们不需要为了一张专辑里面不喜欢的歌曲买单。在此之前,唱片公司只卖专辑,即多首歌打包售卖。崇尚单曲模式,但乔布斯总是会购买并收藏鲍勃·迪伦的完整专辑。乔布斯的iPod中,收藏了12张迪伦的专辑,7张披头士的专辑,6张滚石乐队的专辑,以及琼·贝兹的4张专辑,琼·贝兹等下再说。


乔布斯究竟有多喜欢鲍勃·迪伦?


1984年股东大会的开场白,乔布斯引用了鲍勃迪伦一首歌曲 的名字:《blowing in the wind》。同样是1984年,苹果历史上最具里程碑意义的产品Macintosh 的发布会上,鲍勃· 迪伦的《The Times They Are A-Changin’》是乔布斯的开场白。1997年乔布斯重返苹果之后,为唤醒迷茫的员工录制了苹果历史上最著名的“Think Different”(不同凡想)广告,广告画面有甘地、爱因斯坦、马丁·路德·金等改变世界的人,当然,还有鲍勃·迪伦。



《Think Different》部分广告


2004年10月,早已功成名就的乔布斯终于见到了他一辈子的英雄鲍勃·迪伦,他们交谈了近2个多小时。乔布斯之后回忆道,


“我当时紧张极了,跟他说话时舌头都打结了。他是我的偶像、英雄,我真怕他没有我想象的那样聪明。让我高兴的是,他还是那么敏锐,和我想象地一模一样。鲍勃没让我失望。”


当时乔布斯已经49岁了,见到偶像还会如此紧张,只能说是真爱粉。


乔布斯与鲍勃·迪伦之间的故事,还有一个女人:民谣皇后琼·贝兹 。



前面说到,乔布斯的iPod种有琼·贝兹的4张专辑,在乔布斯创立苹果之后,乔布斯被琼·贝兹的音乐才华和特立独行打动,与最初女友Chris-Ann Brennan即丽莎的母亲分手之后,与琼·贝兹恋爱,乔布斯比琼·贝兹小14岁,这段爱情没持续多久,乔布斯本人未曾承认过,Alan De utschman的非官方版乔布斯传记《The Second Coming of Steve Jobs》中提到这段绯闻。琼·贝兹曾有过一段女同恋情且曾对外透露有双性恋倾向。在与琼·贝兹分手之后,乔布斯找到了他的归宿,有“苹果第一夫人”之称的Laurene Powell Jobs。


琼·贝兹曾是鲍勃·迪伦女友。



Baez和Dylan在著名的华盛顿大游行中



鲍勃·迪伦有着标志性的沙哑嗓音,还有着眉头紧蹙的标志性表情;他特立独行、反叛传统、拒绝规则。他不只是行事风格放荡不羁,还有今天被诺贝尔文学奖评委会评价为“在伟大的美国歌的传统中创造了新的诗歌表达。”的歌词。这些对乔布斯都有着潜移默化的影响。鲍勃·迪伦是乔布斯的精神领袖,是乔布斯的英雄。当然,乔布斯生来就不同凡响,鲍勃·迪伦刚好对味。


鲍勃·迪伦和乔布斯分别在各自领域颠覆传统、Think Different,分别登上音乐与科技的巅峰,是改变世界的人。斯人已逝,乔布斯如果能看到昔日偶像鲍勃·迪伦拿到文学领域最高奖或许也会高兴吧?


奉上乔布斯最爱的歌曲《One Too Many Mornings》的歌词以及翻译:


Down the street the dogs are barkin’

And the day is a-gettin’ dark

As the night comes in a-fallin’

The dogs’ll lose their bark

An’ the silent night will shatter

From the sounds inside my mind

For I’m one too many mornings

And a thousand miles behind


From the crossroads of my doorstep

My eyes they begin to fade

As I turn my head back to the room

Where my love and I have laid

An’ I gaze back to the street

The sidewalk and the sign

And I’m one too many mornings

An’ a thousand miles behind


It’s a restless hungry feeling

That don’t mean no one no good

When ev’rything I’m a-sayin’

You can say it just as good.

You’re right from your side

I’m right from mine

We’re both just one too many mornings

An’ a thousand miles behind.


on the right there be hill,

if you buy right to stay.

until I'm on the one too many mornings

And a thousand miles away.


街边上的狗发出吠声

天色逐渐暗沉

一旦夜晚骤然降临

狗儿们就不再吠鸣


这寂静的夜晚将会

从我脑海的声响中破碎

我在宿醉中的清晨醒来

被抛在千里之外


从我门阶下的十字路口

我的双眼开始暗淡

于是我回头看着房间——

爱人和我曾熟睡的地方


当我再次凝视街道

那条人行道和那个路标

我在醉中从每天清晨醒来

被抛在千里之外


那是一种如饥似渴的感觉

并不是说匮乏或所拥有的不好

当我说每一种事物

你都可以说的一样好


从你的角度你是对的

在我也是如此

我们都不过是从宿醉中的清晨醒来

被抛在千里之外


路的右边有山丘

如果你购买了居留权

我在醉中从每天清晨醒来

被抛在千里之外


最后,再奉上《Think Different》的广告词及翻译向非同凡响的人们致敬:


向那些疯狂的家伙们致敬              

Here’s to the Crazy Ones.

他们我行我素                        

The misfits.

桀惊不逊                          

The rebels.

惹事生非                            

The troublemakers.

与世人格格不入                      

The round pegs in the square holes.

他们用不同的角度看待事物            

The ones who see things differently.

他们从不墨守成规                    

They’re not fond of rules.

他们也从不安于现状                  

And they have no respect for the status quo.

你可以引用他们,也可以否决他们      

You can quote them, disagree with them,

质疑他们,颂扬抑或是诋毁他们        

disbelieve them, glorify or vilify them.

但唯独不能漠视他们                

 About the only thing that you can’t do, is ignore them.

因为他们改变了事物                  

Because they change things.

他们发明、想象、治愈                

They invent. They imagine. They heal.

他们探索、创造、引领                

They explore. They create. They inspire.

他们让人类向前跨了一大步          

 They push the human race forward.

也许他们是被迫成疯                  

Maybe they have to be crazy.

一张白纸你能看到还没画出来的图画?  

How else can you stare at an empty canvas and see a work of art?

四周寂静你能听到还没写出来的歌曲?  

Or, sit in silence and hear a song that hasn’t been written?

抑或望星空你能看出天竟物演?        

Or, gaze at a red planet and see a laboratory on wheels?

这样的人是有用之才                  

We make tools for these kinds of people.

别人眼里的疯子,我们眼中的天才      

While some may see them as the crazy ones, we see genius.

只有疯狂到以为自己能够改变世界的人  

Because the ones who are crazy enough to think that they can change the world,

才能真正地改变世界                  

are the ones who do.





近期热点文章推荐:


Papi酱   直播电商  美团糯米  美图上市  广告新规  内容创业  洗稿可耻  支付宝改昵称  外卖三国杀  共享出行   李银河直播  微信小程序  iPhone7热销  Amzon VP  运营商离职潮  “精神角落”豆瓣  小米“三级跳”  个性化资讯  马云的节日经济学  百家号  阿里巴巴和锤子


关于近期误会看图:



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存