查看原文
其他

“第二杯半价”“免费续杯”英文怎么说?

小U 译·世界 2021-03-17

*本文转自外研社Unipus微信公众号


太太太热啦!赶紧买一杯冰饮解暑,摸摸自己日渐消瘦的小钱袋,还是看一看有没有优惠吧!第二杯半价天天享,免费续杯喝不停,可你知道它们的英文名怎么说吗?今天就给大家说说常见特惠活动的英文表达~~


(图片来源:视觉中国)


学生享九折

10% student discount

Student discount: 10% off

Students get 10% off.




大家还记得那些开在学校旁边的小饮品店吗?那时每逢节假日、考试季,穿着校服就能享低价。学生折扣在国外也很常见,“留学党”们无论是在商场购物还是餐厅吃饭,结账前尽量出示校园卡或Unidays账户询问是否有学生折扣,会更划算哦~


Students get 10% off with a valid Unidays account or NUS card in store.

持有效Unidays账户或NUS卡可享受九折的学生优惠。


第二杯半价

Half price for 2nd cup.

Buy one, get one 50% off.

Buy one, get the second half price.




“第二杯半价”作为夏日特惠队伍中的“能打”选手,在电影院、奶茶店随处可见。无论是cp还是闺蜜,只要它出现,必须开开心心地买上两杯,连多年的选择恐惧症都治好啦!就算是自己逛街的单身狗贵族碰上喜欢的饮品,也能一人喝两杯!但仔细一想,就是打了个七五折哦~


Share their Facebook post and you can get 2nd cup at half price.

分享店铺的社交帖,你可以在他们店里享受第二杯半价的优惠。


买一赠一

Buy one, get one free. 



相比于第二杯半价,买一赠一可就更实惠了,因为它意味着妥妥的五折,一想到白给一杯,啥也不说了,扫码付款吧!


It's buy one, get one free on any handcrafted drink.

所有手工饮品买一赠一。


免费续杯 

free refill 



“免费续杯”多出现在快餐店的饮料和甜品店的下午茶中,例如某百味和某胜客。相比于国内,免费续杯在国外餐厅会更加普遍。下次去快餐店点饮料不妨问问能否免费续杯,没准可以解锁新优惠哦!


You can get free refills for your Coke.

您的可乐可以免费续杯。


说到这里,给大家汇总一下夏日饮品的常见点单短语,总有机会可以用上哦~


珍珠奶茶 bubble tea

冰沙 slush/smoothie

星冰乐 frappuccino

夏季特饮 summer special drinks

冰美式 Iced Americano

正常冰 regular/normal ice

多冰  extra ice

去冰 no ice/ice-free

少冰 half/easy ice


5元优惠券

¥5 off coupon



某宝上“给个好评”或“扫码注册店铺会员”即可获得5元优惠券。耶!省下5元钱,相当于从天而降一个加蛋手抓饼呀!但是大家记得留意优惠券是否设有低消门槛。


The coupon is a $5 discount off a minimum purchase of $5.01.

消费5.01美元以上,可使用本优惠券抵5美元。


免外送费

Free delivery/shipping 




炎炎夏日,想喝冰饮却不想出门,打开手机点外卖,又被外送费“劝退”…仔细算算,买一杯十几元的奶茶,还要出几元配送费,多花的钱都可以加好几份珍珠和椰果了,摸摸钱包,实在痛心!不如把页面往下再翻翻,找一家免外送费的店,立刻下单吧~


For a limited time, enjoy free delivery from participating locations.

限定时间内,活动所含地区的订单可免外卖费。


积分换饮品

Redeem points for drinks



“星爸爸”“害~Tea”“某点点”还有各地迅速发展的饮品新品牌,你是谁的“铁粉”呢?如果喜欢一家店,一定会把菜单全部尝试一遍,会员积分也是蹭蹭上涨。有时积分不仅可以换购到好喝的新品,还能获得文创周边,真是独属于饮品店的“宠粉福利”!


Furthermore, you can earn points during your stay and redeem them for free nights or air miles.

此外,在您入住期间,还可获得积分,换取免费住宿或航空里程。


首单立享8折

20% off your first order.

First order, 20% off.




首单优惠几乎是每家店都有的新人福利,如果发现好吃好喝又实惠,新客就变成回头客啦~这个夏天,除了常吃的几家,不妨多探索新店,既可以品尝新口味,还能不断解锁首单折扣,真是优惠多多呀!


Doing so not only subscribes you to their mailing list, but it also gives you 20% off your first order.

这样做既能订阅这家店的邮件,又能获得首单八折优惠。


来源:外研社Unipus微信公众号


注意啦!在公众号对话框回复“号内搜”,获取链接,可以快捷搜索“译·世界”号内任意信息~


推荐阅读

翻译必备!2019中国重要时政术语英译报告发布【附下载地址】

权威数字口译!上半年国民经济运行情况新闻发布会【同传音频+双语全文】

华为校招启动~技术翻译工程师要求语言、翻译等专业

译词 | 一周热词:天问一号、中国关闭美驻成都总领馆、杭州女子失踪案、整治竞赛乱象、螺蛳粉出口

天天喊热,知道“我太热了!”的地道英文表达吗?

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存