世界卫生组织总干事谭德塞博士参加了2月17日的2019冠状病毒病媒体通报会。 他表示:中国新发布的含4.4万新冠肺炎临床数据的论文有助于填补对该疾病的认知。数据显示新冠肺炎的致死率低于SARS和MERS。 The World Health Organization said it's getting a clearer picture of the new coronavirus outbreak, how it's developing and where it could be headed, after China released a detailed paper on more than 44,000 confirmed COVID-19 cases on Monday. 2月18日,中国公布了一篇关于44000多例2019冠状病毒病确诊病例详细数据的论文。 这些数据有助于世卫组织进一步了解受影响人群的年龄范围、疾病的严重程度及死亡率。数据对于世卫组织能够向各国提供良好的循证建议非常重要。世卫组织鼓励所有国家公开分享数据。 从数据显示,新发病例有所下降。但必须非常谨慎地解读这一趋势。随着新的人群受到影响,趋势可能会发生变化。 谭德塞博士认为:现在判断这种下降是否会继续下去还为时过早。各种情景都有可能,仍有待观察。 The WHO said the information gives it a better understanding about the age range of people affected, the severity of the disease and the mortality rate.The data also appears to show a decline in new cases, but WHO Director General Dr. Tedros Adhanom Ghebreyesus said this trend must be interpreted very cautiously. "Trends can change as new populations are affected," he said from WHO headquarters in Geneva, Switzerland. "It's too early to tell if this reported decline will continue. Every scenario is still on the table." 谭德塞博士表示:2019冠状病毒病似乎不像严重急性呼吸综合征(SARS)和中东呼吸综合征(MERS)等其他冠状病毒病那么致命。超过80%的患者病情较轻,将会康复。在大约14% 的病例中,病毒会引发肺炎和呼吸窘迫等严重疾病。 约5%患者病情危重,例如呼吸衰竭、败血性休克和多器官衰竭等。2%的报告病例是死亡病例。随着年龄的增长,死亡风险也会增加。然而,儿童病例相对较少,还需要进一步研究,以了解其中的原因。 这些新数据填补了我们的一些认知缺口,但仍有一些认知缺口。 Dr. Tedros said the data suggests that COVID-19 is not as deadly as other coronaviruses including SARS and MERS. According to the WHO, more than 80% of patients have mild disease and will recover. In about 14% of cases, the virus causes severe disease, including pneumonia and shortness of breath. And about 5% of patients have critical disease including respiratory failure, septic shock and multi-organ failure. The virus is fatal in 2% of reported cases and the risk of death increases the older you are. The Executive Director of the WHO Health Emergencies Programme, Dr. Michael Ryan, said much of the work so far has focused on coming to a consensus on what is and isn't known about COVID-19. "It's about agreeing what we know, agreeing what we don't know and agreeing what is the best way to access the information we don't know," he said. "The team will then be able to go and visit provinces and see things on the ground." Once those knowledge gaps are filled, the chances of containing and better treating this deadly disease become much more viable.