查看原文
其他

建议注射消毒液杀死新冠病毒?特朗普:我只是讽刺性地反问一下...

CGTN CGTN 2020-08-25
当地时间4月24日,特朗普在白宫被记者问到有关前一日他的“注射消毒剂”言论时,他当即否认之前说法,表示那时只是想讽刺那些对他充满敌意的记者,“看看会怎么样”。

The U.S. president Trump has walked back on his Friday remarks of "injecting disinfectant" to kill the coronavirus, which has been ridiculed worldwide, by claiming that he was merely asking the reporters in the room a "very sarcastic question" about using the disinfectant.

首先,让我们回顾一下前一天的白宫记者会↓

记者会上,一位官员阐述团队研究称,新冠病毒在强光高温的条件下存活率大幅降低。在随后的发言中,美国总统特朗普提出了两条“惊人”的治疗建议。

During Thursday's coronavirus press briefing, U.S. President Donald Trump provided medical experts with two suggestions on killing the virus after an official presented the results of U.S. government research that indicated coronavirus appeared to weaken more quickly when exposed to sunlight and heat.

给体内注射消毒剂
Inject disinfectant into body


“我看到消毒剂在一分钟内就能把病毒消灭掉了,仅仅一分钟。
那我们有没有可以给体内注射消毒剂的办法?让它进入肺部,对肺部产生很大影响,我认为这很有趣。”

"I see the disinfectant that knocks it out in a minute, one minute," Trump said.

"And is there a way we can do something like that by injection inside, or almost a cleaning? Because you see it gets inside the lungs and it does a tremendous number on the lungs, so it would be interesting to check that."


让光线进入人体
Bring light inside body


“假设我们用非常强的,比如像紫外线这样的强光,击中身体,让光线进入人体,也可以通过皮肤或其他方式进行(来杀死新冠病毒)。”
“听说这你们还没检测,但你们会去尝试对吧?我觉得这听起来是不错的想法。”

"And then I said, supposing you brought the light inside of the body, which you can do either through the skin or in some other way. And I think you said you're going to test that too. Sounds interesting," the president continued.


最后还补了一句:

“我不是医生,
但我有一个好(指指自己的大脑)”
 "I'm not a doctor. 
But I'm, like, a person that has a good you-know-what," he added.


特朗普这番言论引起舆论一片哗然。社交媒体上,医生和专家纷纷提醒公众不要听信他的错误建议。

The president's remarks have provoked a public outcry on social media and many media outlets have warned people not to follow the president's suggestions. 

On Twitter, several doctors and experts warned the public against injecting disinfectant or using UV light.

>麻省总医院急诊医学和毒理学高级主治药剂师

“请不要这样做!”


>《华盛顿邮报》专栏作家

“写标题的媒体需要明确指出,按照特朗普的‘建议‘可能会杀了你!”

>美国公共卫生服务署署长

“提醒所有的美国人,请在采取任何疗法之前先咨询医务人员。”

>美国国土安全部科技事务副部长
“联邦实验室没有考虑这样的治疗方案。而且如果人们不继续保持社会距离,光靠高温和消毒剂并不能杀死病毒。”
William Bryan, acting head of the U.S. Department of Homeland Security's Science and Technology Directorate, who outlined the findings at the news conference, said that the laboratory has not considered such a treatment, and heat and humidity alone will not kill the virus if people do not continue to maintain social distance.

>白宫新冠病毒应对工作组协调员
“发热当然是件好事,比如你发热时,它会帮助你的身体作出反应,然而我从未说过用热或光作为治疗手段。”
Dr Deborah Birx, the White House coronavirus response coordinator, echoed that the advice will not be a treatment. "I mean, certainly, fever is a good thing. When you have a fever, it helps your body respond. But I've not seen heat or light," said Dr Birx.

>全球卫生政策专家
“向人体内注射或吸入任何消毒清洁产品的想法都是危险的且致命的。”
Pulmonologist Dr Vin Gupta told NBC News: "This notion of injecting or ingesting any type of cleansing product into the body is irresponsible and it's dangerous."

消毒剂生产商:
任何情况下都不能将消毒剂注射进体内

Lysol和滴露的生产商英国利洁时公司(Reckitt Benckiser)也发表声明,警告用户不要使用消毒剂作为治疗剂,称“漂白剂和其他消毒剂在任何情况下都不适合食用或注射”。

The world's leading manufacturer of disinfectants and the makers of Lysol and Dettol, RB, on Friday also warned against consuming and injecting disinfectants after U.S. President Donald Trump proposed the use of UV light and disinfectants to treat COVID-19.

“作为全球卫生健康领域的领导者,我们必须澄清,在任何情况下,我们的消毒产品都不能透过注射、食用或其它途径进入体内”。
"As a global leader in health and hygiene products, we must be clear that under no circumstance should our disinfectant products be administered into the human body (through injection, ingestion, or any other route)," RB said in a press release.

特朗普:

“我不是医生,人们应该咨询医生。”


对此,特朗普24日表示,他前一天的讲话只是表达讽刺,并不是要推荐美国人注射消毒液。

In response to comments he made Thursday about using disinfectants to treat COVID-19, U.S. President Donald Trump now says he was being sarcastic.

曝光过度!
顾问建议:特朗普不要每天出席发布会

彭博社称,特朗普总统已经下定决心要在新冠疫情危机期间按他自己的方式表达,但是他在每日新闻发布会上经常出现的错误发言已经给白宫带来了一连串的公共卫生和政治上的麻烦。


纽约时报称,已经有顾问建议特朗普不要每天都出席发布会,或者不再回答提问。真的,能别聊就别聊了...


An ongoing discussion among U.S. President Trump's advisers "to either restrict the number of times Mr. Trump appears at the briefing, or to have him leave without taking questions" has assumed more urgency after he floated the idea of injecting people with disinfectants to knock out the coronavirus, reported the New York Times on Saturday quoting a person familiar with the discussions. 

"The president began joining the briefings consistently last month and typically engages in a back-and-forth with reporters that he enjoys, but has occasionally left without answering questions", the paper added.

根据约翰斯·霍普金斯大学数据显示,截至美东时间24日17时31分,美国新冠肺炎确诊病例达890524例,死亡51017例。

The U.S. leads the world in both COVID-19 infections and fatalities, with over 890,000 confirmed cases and over 51,000 deaths, according to the latest data compiled by the Johns Hopkins University (JHU).


推荐阅读:

特朗普连任岌岌可危?民调显示多数美国民众不满特朗普疫情应对措施

确诊近67万,特朗普却着急“重启美国”?

美国50个州全部进入“重大灾难状态”,《纽约时报》痛批特朗普抗疫不力


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存