查看原文
其他

中国政府强烈谴责美国签署所谓的“香港自治法案”

CGTN CGTN 2020-11-21


近日,美方不顾中方严正交涉,将美国会通过的所谓“香港自治法案”签署成法。美方法案恶意诋毁香港国家安全立法,威胁对中方实施制裁,严重违反国际法和国际关系基本准则,是对香港事务和中国内政的粗暴干涉。中国政府对此坚决反对,予以强烈谴责。


China strongly opposes and condemns U.S. President Donald Trump's signing of the so-called "Hong Kong Autonomy Act," China's Foreign Ministry said in a statement on Wednesday.


This U.S. move has grossly interfered in China's internal affairs and seriously violated international law, as well as the basic norms governing international relations, the foreign ministry said.


《中华人民共和国香港特别行政区维护国家安全法》的制定和实施完全符合中国宪法和香港基本法有关规定,将为“一国两制”行稳致远提供制度和法律保障,有利于维护国家主权、安全、发展利益,有利于保障香港长治久安和长期繁荣稳定,得到包括广大香港同胞在内的全体中国人民的一致拥护和赞同。


Noting that the Law of the People's Republic of China on Safeguarding National Security in the Hong Kong Special Administrative Region (HKSAR) fully conforms to China's Constitution and the HKSAR Basic Law, the foreign ministry stressed that the formulating and implementing the law is an important measure to ensure the steady and enduring growth of the cause of the "One Country, Two Systems." 


The law has offered the institutional framework and legal guarantee of "One Country, Two Systems" as well as safeguarding the interests of national sovereignty, security and development, the foreign ministry added. 


According to the statement, the legislation which ensures the HKSAR's long-term prosperity and stability is unanimously agreed and supported by all the Chinese people including Hong Kong compatriots. 


香港是中国的特别行政区。香港事务纯属中国内政,任何外国无权干涉。中方捍卫国家主权安全、维护香港繁荣稳定、反对外部势力干预香港事务的决心和意志坚定不移。美方阻挠实施香港国安法的图谋永远不可能得逞。为维护自身正当利益,中方将做出必要反应,对美方相关人员和实体实施制裁。


我们敦促美方纠正错误,不得实施所谓“香港自治法案”,停止以任何方式干涉包括香港事务在内的中国内政。如果美方一意孤行,中方必将予以坚决回应


Reiterating that Hong Kong affairs are purely China's internal affairs, and allow for no foreign interference, the foreign ministry said the Chinese government is determined to safeguard national sovereignty, security and development interests and oppose external interference in Hong Kong affairs.


The U.S. attempt to obstruct China's national security legislation for the HKSAR will be to no avail and China will make necessary responses to protect its legitimate interests and impose sanctions on relevant U.S. personnel and entities, the foreign ministry said. 


"We urge the U.S. side to correct its mistake, not to implement the so-called 'Hong Kong Autonomy Act' and immediately stop meddling in Hong Kong affairs and China's internal affairs in any way," said the statement.


(中文摘自外交部官网)


推荐阅读:

抨击香港国安法  美国是否持双重标准?

CGTN时评|关于香港国安法的几点看法


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存