查看原文
其他

牛津大学华裔女辩手,走红外网!发音过猛惹争议...口音真有这么丢人?

朵朵 沪江英语 2019-01-03

话说,最近有个华裔女辩手在国内外火了一把!


她的演讲在国外视频网站Youtube上,播放量都已经超30万。



这则视频是由牛津大学辩论社(Oxford Union)官方账号发布,官方粉丝有36万。


整件事情的女主角Cecilia Zhao,来自牛津大学的圣凯萨琳学院。



在这次演讲中,她担任“技术帝国的崛起是否会威胁社会发展”的反方辩手出场。


The debate on February 1, posted on YouTube at the end of the same month, motioned that the rise of technology empires threatens society.

这场演讲发生在2月1日,2月底被上传到YouTube 。辩论主题是技术帝国的崛起威胁社会发展。


↓具体的演讲视频↓

https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=y0630lgvvvd&width=500&height=375&auto=0


演讲中,就台上风采来说——


除了时不时低头看稿,有一些多余撩头发的动作、站姿有一些随意之外,整体来说,还是能够Hold住全场。



而在台下听众当场反驳她的观点,她也能微笑,并承认科技存在的一些问题,然后引出自己的观点。



I agree with many of the proposition’s points that tech empires can be unaccountable, that they can elect transparency, that indeed, in certain extreme cases, insidious motives may prevail and cause some inconveniences. But the proposition is more than that.

我同意就这个议题的很多方面来说,科技帝国或是不可靠的。他们可以影响选角的透明度。甚至在极端的情况下,一些阴险的动机能够占优势,并带来一些不便。但是这不仅仅是这样。


就英语口语上来说——


带着浓重英式口音的她,确实有些用力过猛,总觉得是有些“端着”。


但就口语的流畅度而言,她也不卡壳、不忘词,能够阐释清楚自己的观点。



最后的总结陈词,很有情感渲染力,获得台下的观众的热烈鼓掌。



对于她的演讲,牛津大学辩论社(Oxford Union)的评价是——


视频中的说话人是一位是实力强劲的辩手,因此,视频中的观点并不代表他们自己的观点。



但是,网友的看法褒贬不一,争议点很多。


争议点1:低头看演讲稿


有人说,Cecilia时不时的就会低头看演讲稿,会显得自己对稿子并不熟悉,更别提说服别人。


做一场演讲是很棒,但是当你说三个字,就低头看自己的笔记,会让人觉得你的观点并不强烈。


但也有人说,这样的她,显得很自信。



争议点2:服装太夸张


除此之外,大多数人都认为Cecilia的服装太夸张,有着浓浓的“夜店风”,一点都不端庄。


“睡裙”根本就不是辩论的正确着装啊...


谁会在正式的辩论场合,穿成那样啊...


但有人说,该场合着装要求就是晚礼服,女生爱美并没有错!



确实,在牛津辩论社中,辩论者和观众确实需要参加穿正式的礼服。


这也就是为什么现场的观众都穿的西装、礼服的原因。



争议点3:用力过猛的英式口音


其中,争议最大的就是她的英式发音以及她频繁撩头发的“小动作”。


有网友说,她的口语用力过猛,听起来很奇怪。


她确实很有魅力,但是太浓烈的口音,再加上不停的碰头发,让我很不舒服...


所有的时间,我都用来识别的她口音了...


她用力过猛了..她的这种带着“上等人腔调”的口音简直让我想死...


但也有人为她打抱不平,认为做到这种程度,已经是很不错了。承认别人比自己优秀就这么难吗?




其实,就我看来,敢于在老外面前,自信成熟的说出英文,这一点就已经很不错了。


在反观,我们中的一些人,一些固步自封。面对老外,连开口的勇气都没有。



况且这位牛津大学大一的女辩手,能够在长达18分钟的辩论陈述中,做到了不怯场、流畅的说出自己的观点。



而语言最为一种沟通工作,最重要的就是和人交流,口音其实并没有这么重要。这一点,老外也是这么认为。



老外真的重视口音问题吗?


其实,在国外知乎Quora有不少关于老外对口音问题的看法,很多网友都给出了答案。


大多数人认为,不需要太过在意发音,敢说、老外能听懂就好。



而在国外知乎——Quora上,就有“说英语的国家怎么看中国的口音”的问题,大家的回答各有千秋。



1、Michael Goins


这位老外说,中国人的发音可以分为很多种,有可爱的,有搞笑的、也有令人讨厌的。


但不需要太在乎口音问题,最最最最重要的就是,说出的英文只要别人听的懂就行。



People have a variety of opinions on average in regards to a Chinese person's English accent. It can range from finding the accent cute to amusing to annoying. 

在中国人的英语口音这点上,老外的观点各不相同。你可以发现,他们的口音有可爱的、有搞笑的,也有招人烦的。


The truth of the matter is when you are learning a language you will sound different to native speakers.

但事实是,学习一门语言,你说的英语肯定和母语者说话有些差异。


 As you immerse yourself in the language, over time the difference will diminish naturally. However, don't worry about it, focus on being understood and understanding.

但只要你投入到学习中,时间越长,这种差异就会越小。所以根本不需要担心这种问题,只要懂他们的语言,他们也懂你说话就行了。


2、John McCarthy


另一位老外指出,美国人每天都会听到各种不同的口音,对于口音这种问题,这根本不是事儿。



Americans hear all kinds odd accents every day - Chinese, Japanese, Spanish, Russian, Italian, German, British, Australian, and on and on - and personally it's all about understanding what the person is saying. So nothing special, not to worry.

美国人每天都听到各种古怪的口音——有中式的、日式的、西班牙式的、俄罗斯式的、意大利式的、德国式的、英国事的、澳大利亚式的,还有很多很多。个人看来,最重要的就是能够理解他们在讲什么。口音问题根本没什么特别的,不需要担心。


3、Cortland Richmond


如果真正遇到那种交流困难的中式发音,老外也不会觉得有什么因为沟通是两个人的事情,既需要说话者、也需要聆听者的技巧。



I've only ever had trouble with one Chinese "accent", and I blame my own inexperience.  

我就碰到过一次中式发音的问题。原因还是我自己没有经验。


A Chinese immigrant, a senior executive at a US computer company where I worked, addressed an employee meeting there and - this is what it sounded like - used the Chinese tonals with English words. Not being used to this, I found it difficult to understand what he was saying in English. 

在我曾经工作的美国计算机工作,高级主管是一位中国的移民。在员工会议上,她用中国的语调说着英文单词。因为这种语气,我发现自己很难理解他的英语。


THINK of it? Nothing of the sort. The object of language is to communicate, and this requires skill on  both the speaker's part, and the listener's.

怎么想吗?没什么事情啊。语言的目的就是为了交流,这需要的是说话者和倾听者两个人的技巧。



牛津大学辩论社


那Cecilia Zhao站上的到底是什么舞台?为什么能够引起这么大的轰动?


我们先来看牛津大学辩论社的一些背景。




Oxford Union(牛津辩论社), 全称Oxford Union Society,是世界上最负盛名的辩论社团,以广邀国际知名人士来牛津大学受访或演讲而空前闻名。


辩论社一直致力于提升辩论水平发展讨论层次,影响范围遍及全球。


而辩论场所是这样的↓↓

(上下两层)


牛津大学辩论社,原先真的只是牛津大学的一个小辩论社,之后,颇具名气、成为辩论、名人演说的场所。


很多政治高管、明星、商界高管都来演讲过。其中包括英国首相邱吉尔、已故美国流行乐天王麦克尔·杰克逊。



毫不夸张的说,牛津大学辩论社辩论的激烈程度可以说是仅次于英国议会。


每周四的辩论都会有正反双方都各有一名牛津大学的学生代表。Cecilia Zhao就是此次出席的代表之一。



你怎么看这位女辩手的表现?

欢迎在评论区留言!


Today's Takeaway

最后,我们来学一波关于辩论的英文词汇


辩论:debate

辩题:motion/ topic

质询规则:Point of Information

正方:government

反方:opposition


本周热文

※凯特王妃终于生了!三年抱俩,五年抱仨,她才是王室最「厉害」的女人

※易烊千玺英文朗读《小王子》,声线迷人苏到我了...|聊聊英语

※厕所不说toilet!如何让英语听起来很有礼貌?
※世界各国人均阅读量排名!你猜中国排第几?

※为什么放假比上班还累,因为你不知道这3点

※H&M要请维秘天使做代言,和奢侈品牌合作!衣服会好看吗?|一周看点

※不能涂彩色指甲油、不能自拍...王妃真的不好当!梅根婚前恶补王室礼仪


戳【阅读原文】精品课程,今日秒杀


精选好课,免费领取
文章已于修改

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存