最近,有关布拉德·皮特(Brad Pitt)和安吉丽娜·朱莉(Angelina Jolie)的离婚撕X新闻再一次轰炸了各大外媒平台。 吃瓜群众一阵恍惚:我是穿越了吗?这两人不是早在2016年的时候就离婚了吗? 没错,结婚容易离婚难,5年了,皮特和朱莉的婚还没有完全离成,曾经恩爱的好莱坞神仙眷侣,如今正在持续撕X中...... 刚刚,朱莉丢下的“重磅炸弹”是——皮特家暴! 据英国《太阳报》(The Sun)3月17日报道,目前双方的紧张关系不仅毫无缓和,反倒有愈演愈烈之势。 随着离婚审判日期的临近,朱莉表示自己绝不退缩,并且已经于3月12日向法庭提交了有关布拉德·皮特涉嫌家暴的证据。 The Sun confirmed that Angelina, 45, filed court papers earlier this month to “offer proof and support" of "testimony regarding domestic violence.”《太阳报》证实,45岁的安吉丽娜在本月初提交了法庭文件,为“家庭暴力证词”提供“证据和支持”。 She also offered "proof" in support of their minor children testifying at trial. 她还提供了“证据”来支持他们的未成年子女出庭作证。 domestic violence 家庭暴力minor /'maɪnə/ adj. 较小的, 较少的,n. 未成年人 本次最为有力的一个杀手锏,是19岁的养子马多克斯(Maddox)可能会出庭作证,这也是朱莉感觉胜券在握的重要原因之一。 An insider told the outlet: “Maddox has already given testimony as [an] adult in the ongoing custody dispute and it wasn’t very flattering toward Brad.一名知情人士告诉媒体:“马多克斯已经在这场正在进行的监护权纠纷中以成年人的身份作证,这对布拉德并不太有利。 flattering /'flætəriŋ/ adj. 讨好的,恭维的 大家都知道,在离婚案中,家暴指控是非常严重的,参照约翰尼·德普(Johnny Depp)的“家暴案”,导致德普叔被多个剧组除名,事业打击可想而知。 假如家暴指控坐实,皮特是否会步德普后尘,未免让粉丝们都替他捏一把汗。现在再看他们年轻的时候,还真是一声叹息...... 还是再来回顾一下皮特和朱莉的这段婚姻。 这里必须先提一个人,皮特的前妻詹尼佛·安妮斯顿(Jennifer Aniston),也就是《老友记》中我们都爱的“瑞秋”。 她和皮特从1998年开始相恋,并于2000年各自事业巅峰的时候结婚,在当时简直是一段佳话。 没想到,2005年就离婚了。 原因嘛,就是的一部《史密斯夫妇》(Mr. & Mrs. Smith),皮特爱上了安吉丽娜·朱莉。 扫码可领皮特朱莉电影福利 分手的时候,詹尼佛干脆又洒脱,还声称不需要男方付任何的赡养费。而朱莉和皮特这边自然饱受争议,开始了10年的爱情长跑。 那些年里,虽然不断有人唱衰他们的感情,但不得不承认他们之间确实很恩爱。 他们共同抚养了6个孩子,分别是现年19岁的马多克斯(Maddox)、17岁的帕克斯(Pax)、16岁的扎哈拉(Zahara)、14岁的夏伊洛(Shiloh),以及12岁的双胞胎薇薇恩(Vivienne)和诺克斯(Knox)。 其中,年长的三个是他们收养的孩子,而夏伊洛、薇薇恩和诺克斯则是他们的亲生子女。 2013年,当朱莉得知自己的家族基因导致罹患乳腺癌和卵巢癌的概率极高,就毅然做了决定,先后切除乳腺、卵巢和输卵管。而手术之后,皮特对她说“感谢生命里拥有你的每一天。” "I knew through the surgeries that he was on my side and that this wasn't something where I was going to feel less of a woman," Jolie said. "Because my husband wasn't going to let that happen."朱莉说:“从我做手术这件事上,我知道他是站在我这边的,不会让我感觉少了子宫就不是女人。”。“因为我丈夫不会让这种事发生的。” 2014年,恋爱10年后,皮特朱莉终于在法国举行低调的婚礼,画满孩子们涂鸦的婚纱浪漫甜蜜。 "It feels nice to be husband and wife," the newlywed added, noting that their children actually had a hand in their vows.“做夫妻的感觉真好,”这对新婚夫妇补充道,他们的孩子实际上参与了他们的婚礼誓言。 "They did not expect us never to fight, but they made us promise to always say, 'Sorry,' if we do," she explained. "So they said, 'Do you?,' and we said, 'We do!'"“他们不指望我们永远不争吵,但让我们承诺,如果我们争吵就要说‘对不起’。”她解释道。“所以他们说,‘你们愿意吗?,‘我们说,‘我们愿意!’" 事实上,在和皮特结婚之前,朱莉曾有过两段婚姻。 第一段婚姻是和演员约翰尼·李·米勒,因出演《黑客》而相恋,1996年结婚,1999年离婚。 第二段是和演员比利·鲍伯·松顿,因拍摄《空中塞车》而相恋,2000年结婚,2003年离婚。 发现没?都是因戏生情,婚姻都没有超过3年时间,感觉就像是一个“魔咒”,结果,在她和皮特的这段婚姻中,“魔咒”再度发威。 2016年,也就是结婚两年后,朱莉因为不满皮特教育孩子的方式而提出离婚。消息一出,各大媒体以及粉丝迷妹吃瓜群众们自然是纷纷炸锅。 曾经背负着渣男小三的骂名都要在一起,曾经病痛折磨都没有摧毁的感情,却没有熬住生活的琐粹,难道还是那句话:细节打败爱情吗? 自此,两人开始了长达5年的“孩子保卫战”! 朱莉要求对6位子女拥有抚养权,给予布拉德-皮特探视的权利。但是,皮特坚持要共享监护权。 为争夺子女的监护权,两人均聘请了庞大的律师团队,各执己见,互泼脏水。最具争议性的莫过于两人在飞机上的争执事件。 At the time, witnesses claimed Brad flew into a drunken rage on the plane and “got physical” with eldest son Maddox.当时,目击者称布拉德在飞机上喝得酩酊大醉,并与长子马多克斯“发生了肢体冲突”。 Witnesses said Brad was “out of control” and allegedly clashed with the then 15-year-old.据称布拉德很“失控”,与15岁的养子发生冲突。 witnesses /'wɪtnɪs/ n. 目击者; 证人 为此,朱莉指控皮特虐待儿童,但是皮特对此矢口否认。 2019年4月,皮特朱莉在法律意义上已经正式结束了婚姻关系,但离婚官司还没有打完,就是因为孩子的监护权悬而未决。 目前,新一轮的离婚庭审在即,朱莉为此已经做好了充分准备并且势在必得。而皮特也不想失去抚养权,讲真,双方再这么“恋战”下去,孩子们可都要成年了。 毕竟,最小的那对双胞胎已经12岁了,所以这对“前狂野夫妇””还要再战下一个5年吗? 扫码可领皮特朱莉电影福利 微信公众号又双叒叕改版了…为了让大家第一时间看到优质英语学习内容千万!千万!千万!记得【星标】或【置顶】沪江英语 “阅读原文”更多免费好课