查看原文
其他

她在全球爆剧中一炮而红!年仅20岁就成演技担当,网友:这就是养成系的快乐!

阿代尔 沪江英语 2023-04-10
免费预约22.6四六级成绩查询提醒↑


近日,第2届好莱坞影评人协会电视盛典公布了流媒体剧集获奖名单,年仅20岁的萨迪·辛克 (Sadie Sink)凭借在《怪奇物语》(Stranger Things )中的精彩表现,获得了流媒体剧情类剧集最佳女配角

恭喜萨迪!妹妹未来可期!看过《怪奇物语》第四季的小伙伴们都知道,萨迪的演技绝对担得起这个奖项。希望这位新生代演技女星,被更多人看到。

2002年出生的萨迪今年才20岁,却已经是出道10年的专业演员,在电影、电视剧及舞台剧领域都十分活跃。
她7岁时与哥哥米切尔(Mitchell Sink)因为好玩而重新演绎迪士尼《歌舞青春》(2006 年)的桥段,她的母亲看到后,决定送她去休斯顿附近的社区剧院学习表演。

后来,她获得了百老汇的试镜机会,并在2012年担任翻拍版《安妮》(Annie)的主角,正式开始演艺生涯。


2015年,她与海伦·米伦( Helen Mirren)在百老汇的戏剧《女王召见》中合作,饰演小时候的女王伊丽莎白二世。



“That’s when my relationship with acting changed,” notes Sink. “Working with some of the greatest minds in the industry taught me about what acting really is, and that’s when I decided this was what I wanted to do.”

“就在那时,我和表演的关系发生了变化,”萨迪·辛克 说。“与业内一些最优秀的人一起工作教会了我什么是真正的表演,从那时起,我就决定,表演是我要终身从事的事业。”


考虑到这一点,萨迪开始了从舞台到银幕的转变。在和家人搬到新泽西后,她在一些电视剧中客串,直到遇到了《怪奇物语》第二季。


当时萨迪才14岁左右,但已经比其他小演员大了不少,差点被淘汰了,好在她当时非常勇敢地为自己争取了机会。



“I just begged and pleaded with them to give me more material so I could show them something fresh,” she explains, describing how “right” the part of Max felt to her.The producers relented and called her in for a chemistry read with now co-stars Gaten Matarazzo and Caleb McLaughlin. The next day, she found out she’d got the part.

“我只是恳求他们给我更多的影片材料,这样我就可以给他们带来新的体验,”她解释道,描述了麦克斯的角色对她来说是多么“合适”。制片人态度柔和下来,让她和现在的联合主演加滕·马塔拉佐(Gaten Matarazzo)和凯莱布·麦克劳克林(Caleb McLaughlin)一起试戏。第二天,她得到了那个角色。

事实证明,萨迪真的有能力诠释好Max这个角色,尤其是到了第四季,她完成成为了灵魂人物之一,炸裂式演技,吸粉无数。

Sink was one of the standout stars of season four because Max was so crucial to the show’s plot. Vecna’s appearance on his head leads to the deaths of several students and Max is next targeted by the series villain. 

辛克是第四季的杰出明星之一,因为麦克斯对该剧的情节至关重要。维克纳的出现导致了几个学生的死亡,麦克斯是怪物的下一个目标。


This led to one of the series’ highlights – a nerve-wracking scene in which Max is trapped upside down by Vecna while her friends try to save her with the help of Kate Bush’s iconic song Running Up That Hill (A Deal With God). This scene will no doubt go down as one of the greatest in stranger things Story.

这带来了该系列的一个亮点——一个令人紧张的场景,其中麦克斯被维克那困在地下世界,而她的朋友们试图播放凯特·布什的标志性歌曲《奔向那山丘(与上帝的交易)》来救她。这一幕无疑将成为《怪奇物语》中最震撼的故事之一。

高能片段回顾

The gang’s plan to use Max as bait for Vecna backfired when Max was possessed by the villain and almost killed. Max survives – narrowly – with broken limbs and blinded eyes. She ends the season in a coma.It’s unclear if Max will make a full recovery, but rest assured she’ll be featured in the fifth and final season of stranger things.

当麦克斯被怪物附身并差点被杀时,该小队利用麦克斯作为维克那诱饵的计划泡汤。麦克斯侥幸活了下来,四肢骨折,双目失明。她在昏迷中结束了这一季。目前还不清楚麦克斯是否会完全康复,但可以肯定的是,她将会出现在《怪奇物语》第五季也是最终季中。

从2017年的第二季,2019年的第三季,到2022年的第四季,萨迪随着《怪奇物语》这部剧飞速成长,镜头外的她也在逐渐蜕变,越来越美腻了。


就在去年她还主演了“霉霉”泰勒·斯威夫特执导的音乐微电影《All Too Well: The Short Film》,据说还是霉霉钦点的女主人选。

“I’m so grateful that she was able to give me such good advice in terms of navigating the industry as a young woman and about life in general,” Sink says, smiling. What exactly did Swift share? Well, that’s a secret Sink keeps to herself, although it’s clear from her expression that her friendship with Swift is special and full of mutual admiration. (Swift reportedly personally chose Sink for the role.) 

辛克微笑着说:“我很感激她能给我如此好的建议,告诉我年轻女性如何在这个行业立身,以及如何生活。”泰勒到底分享了什么?这是辛克想要保留的秘密,尽管从她的表情可以清楚地看出,她和泰勒的友谊是特殊的,充满了相互的钦佩。(据报道,泰勒亲自选择了辛克出演这个角色。)


“As a director, she’s just as amazing as you’d think she would be,” Sink explains enthusiastically. “She is a powerhouse and can do anything she puts her mind to.”

“作为一名导演,她就像你想象的那样出色,”辛克热情地解释道。“她是一个精力充沛的人,只要她下定决心,她就能做任何事情。”


今年,她搭档布兰登·费舍主演的电影《鲸》(The Whale)已经入围第79届威尼斯国际电影节主竞赛单元。 

从14岁到20岁,萨迪的这六年时间都几乎曝光在镁光灯下,对于她来说,既是一项严酷的挑战,也是成长的必经之路,好在有剧组的年轻演员们相互扶持,共同渡过。

“I think being in the industry accelerates you and you mature faster. But for the most part, it’s just so fun because the cast is all going through it together.”

“我认为进入这个行业可以加速你的成长,让你更快地成熟。但最重要的是,这非常有趣,因为我是和其他演员们一起经历这一切。”




这就是养成系的快乐吧,期待这些新生代演员都能越来越好,反正阿代尔已经迫不及待想追第五季啦!


今日词汇


beg / beɡ / v.乞求,恳求;乞讨standout / ˈstændaʊt / n.杰出的人;突出度;adj.杰出的;出色的bait / beɪt / n.用作诱饵的人(或物);饵,诱饵navigate / ˈnævɪɡeɪt / v.导航,引路;航行于,横渡;穿过,穿越accelerate / əkˈseləreɪt / v.(使)加快,促进

英文部分摘自fashion magazine:Sadie Sink is FASHION’s September Cover Star


推荐阅读

00后最美“模二代”?继承超模老妈顶级神颜,却因纸片人身材被网暴:教坏年轻人审美...


《哈利·波特》作者J.K.罗琳遭死亡威胁!声援遇刺作家反被恐吓:你就是下一个!


曾红极一时的好莱坞男神新剧曝光,重达600磅,这几年他都经历了什么?




微信公众号又双叒叕改版了…为了让大家第一时间看到优质英语学习内容千万!千万!千万!记得【星标】或【置顶】沪江英语

点击阅读原文,解锁更多王牌好课

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存