失窃的孩子,这个世界哭声太多,你不懂(听首叶芝的诗)
2017/11/27 Monday
同名作:《失窃的孩子》
(点击收听《失窃的孩子》诗歌朗读)
- 作者 -
威廉·巴特勒·叶芝(William Butler Yeats),1865年6月13日 - 1939年1月28日。爱尔兰人,诗人,神秘主义者。
- 朗读者 -
田妈:电台主播转行的故事妈妈,亲子阅读推广人,属于没大没小走神系家长。家有喂故事长大的小学生萌妞一枚,也陪读、也焦虑,急了也吼娃,始终坚信阅读的力量。
- 配乐 -
美国音乐家David Davidson的作品Pie Jesu,出自专辑Phantom Of Broadway。
原文
失窃的孩子
作者:叶芝
一块地方,向着湖心倾斜低低,
那里有一座小岛,岛上枝叶葱茏,
一只只振翅的苍鹭惊醒
睡意沉沉的水耗子,
那里,我们藏起了自己,
幻想的大缸,里面装满浆果,
还有偷来的樱桃,红红地闪烁。
走吧,人间的孩子!
与一个精灵手拉着手,
走向荒野和河流,
这个世界哭声太多了,你不懂。
那里,月色的银波轻漾,
为灰暗的沙砾抹上了光芒。
在那最遥远的罗塞斯,
我们整夜踩着步子
交织着古老的舞影,
交换着双手、交换着眼神;
最后连月亮也都已消失,
我们前前后后地跳去,
追赶着一个个气泡;
而这个世界充满了烦恼,
甚至在睡眠中也是如此焦虑。
走吧,人间的孩子!
与一个精灵手拉着手,
走向荒野和河流,
这个世界哭声太多了,你不懂。
那里,蜿蜒的水流从
葛兰卡的山岭上往下疾冲,
流入芦苇间的小水坑,
连一颗星星也不能在这里游泳,
我们寻找熟睡的鳟鱼,
在它们的耳朵中低语,
给它们带来一场场不安静的梦。
在那些朝着年轻的溪流中
滴下眼泪的一片片蕨上,
轻轻把身子倾向前方,
走吧,人间的孩子!
与一个精灵手拉着手,
走向荒野和河流,
这个世界哭声太多了,你不懂。
那个眼睛严肃的孩子
正和我们一起走去;
他再也听不到小牛犊
在温暖的山坡上呜呜,
或火炉架上的水壶声声
向他的胸中歌唱着和平,
或望着棕色的耗子
围着燕麦片箱子跳个不已。
因为他走来了,人间的孩子,
与一个精灵手拉着手,
走向荒野和河流,
这个世界哭声太多了,他不懂。
今天,突然很想读叶芝的这首经典诗给你听,虽然只是手机简陋的录音,却几番读到流。当下依然在发酵和变异的公共事件,让北方的冬天更冷……
这个世界哭声太多了,孩子,你不懂。我们期待一场久违的飘雪,涤荡万物……
(插画作者:郑炜,一位爱画画的生物老师)
特此致谢
主编:田妈,责任编辑:小石头
版权声明:《失窃的孩子》作者:叶芝,翻译:佚名,图片为众多中国设计师近期设计的公益海报,来源于公众号:Goodmor宁,微博。转载请联系原作者。
猜你喜欢:
今年寒假跟着顶级名师读经典、学写作,
创意读写冬令营报名启动
点击下方文字查看详情👇👇
时间:2018年2月3日至2月11日
地点:金祝北路21号西湖物资大厦3楼、浙江图书馆
报名咨询:17681803369(微信同号,备注冬令营)
部分班级已满员,剩少量名额
长按二维码填报名资料,等候工作人员联系您