【打卡】吃透《政府工作报告》计划—2020版
对翻译感兴趣的人,强烈推荐研读《政府工作报告》,最好是把每一句、每一字都吃透。
吃透,并不是别人把东西都整理好了,自己随便看看而已,如果想真正把知识内化成自己的,那动手去翻译、去查证、去理解、去消化、去复盘是必经之路。
之所以推出《政府工作报告》打卡计划,是因为这个材料非常权威,覆盖面广,涉及领域多,不管是要考CATTI,还是要考研,都非常适用!
打卡安排
本期打卡将于6月1号正式开始,为了让大家使用正确的练习方式、朝着正确的方向努力,将在正式打卡开始前,将请此次带领人Sean(已通过CATTI二级口译、CATTI二级笔译)讲解政工的重点、难点、吃透方法,以及分享翻译学习经验
【笔译打卡】每天发布200-300字的原文作业,需将全文翻译成英文打卡。
【口译打卡】每天发布1-2分钟的原音频作业,需完整翻译成英文录音+笔记法打卡。
1. 参加打卡活动的小伙伴需按要求在每天的6:30-22:00之间完成训练任务。
2. 同学们需将自己的翻译发到【小打卡】小程序进行打卡。
3. 每周6天【日常打卡+日常复盘】,每周1天周复盘。复盘即总结,记录翻错的地方、摘抄好的表达与术语、生词等。
4. 在打卡前一天,随机公布隔天作业点评/批改的名单,点评/批改将根据总人数进行分配,保证每位同学都能获得机会(公布名单后未打卡视为放弃点评/批改机会)~
5. 为了供大家参考、查缺补漏,当天晚上,我们将发出《政府工作报告》打卡内容的 ①翻译音频;②笔记法示范;③双语详细解析。
参与规则
1. 参与本轮打卡活动,需缴纳129元打卡保证金,保证金一旦缴纳,不可退回,考虑清楚再参加呦~
2. 本轮打卡时间共35天,有效打卡满33天,将在打卡结束后一周内退还80元;
3. 若同时在微博带话题【政府工作报告-翻译-打卡】并@甲申同文翻译培训TIIT打卡,上传当天作业翻译/笔记法/复盘的照片,打满35天将有机会获赠甲申同文定制口译本两本,想看看口译本长啥样可点击链接【口译本】做会&练习口译笔记法专用!
4. 甲申同文举办打卡以来,广受好评,现在是第10期啦,感兴趣的同学微信联系Lydia,发送【打卡10口译/笔译+姓名+目前语言水平】
5. 缴纳打卡保证金,进入打卡微信群,熟悉小程序操作,等待训练任务的发布。
甲申同文Lydia
注意事项
1. 请大家提前熟悉小打卡的使用,避免正式开始时手忙脚乱;
2. 练习在精不在多,吃透才是关键,35天的积累会是一个很大的进步;
3. 随机公布名单后,没有上传作业的同学,视为自愿放弃点评/批改的机会,无法补上;
4. 作业若没有对应当天的、没有带复盘的、敷衍了事的、机器翻译的,老师有权不点评/批改,没有用心做作业,点评/批改也是浪费时间精力,不会有任何进步的;
5. 原文及参考翻译会在当天晚上统一更新,在此之前就需要的同学,可私聊打卡群群主Phoebe获取;但群主并非时刻盯着手机,不能及时发送还望见谅,若介意请勿参加;
6. 建议大家结对子练习,即互审,好的地方夸、不足的地方指出来,进步会更快,毕竟自己是很难知道问题出在哪儿的,当局者迷;而且,有小伙伴和自己互审,打卡更有趣;
7.
①打卡时请尽量在网络良好的情况下进行,不然可能会影响上传;
②晚上是打卡集中期,尽量在白天打卡;
③音频越长,对网络的要求就越高,建议翻译的时长不超过原文时长;
④不接受任何形式的补打卡,必须在当天晚上22:00点之前提交作业,不要抱有侥幸心理,留到最后一分钟往往会出问题,别因为超出1分、1秒让Phoebe通融,这对其他同学不公平;
⑤请一次性完成打卡,分开打卡无效,贴评论区无效;
⑥打了多久、打了多少次都不重要,打卡成功才是标准,记得回看确认;
8.
①结束时会统一抽查大家的打卡情况,必须对应当天的作业,若做错了作业,需删除原打卡,补做当天对应的作业,若有作弊糊弄的情况,一经发现,分文不退;
②做完作业请回听自己的音频,若出现只录几秒钟,或者音频放出却无人/非本人翻译/与参考译文高度相似/译文不完整的情况,视为无效打卡
③除笔记法外,翻译和复盘建议打字,考试都机考了呢,手写也要清楚整洁,方便复习;
④除周一外,每天必须要有前一天作业的复盘内容,积累术语、好的表达、生词等等;
⑤要学习就来真的,不要嫌麻烦,不然怎么进步,怎么质变呢?
9. 在有效打卡满33天的情况下,退还80元保证金,有效打卡指按时按质按量按要求完成作业;
10. 没有按时按质按量按要求完成作业的同学,最后别用任何借口来找群主扯皮,打卡本就是公益为主,都留点脸面哈,群主脾气不太好的,说话还不好听;如有不确定的地方,请跟群主进一步确认,建议把自己当作职场人士严格要求~
11. 请记住,大家都是来练习提高的,不是为了糊弄谁,更不是为了欺骗你自己;
12. 方法对了,训练就会事半功倍,学不进去的时候,可以找Lydia聊聊呦,或者在群里跟其他小伙伴交流,一群人走得更远。
Practice makes perfect.
扫二维码直接报名政工打卡
甲申同文Lydia
推荐阅读↓↓↓
2.【双语+视频】奥巴马向全美“后浪”发表两场毕业生演讲:世界变好要靠你们!
3.【同传+双语+金句】习近平在第73届世界卫生大会视频会议开幕式上的致辞
5.【双语】王毅在金砖国家应对新冠肺炎疫情特别外长会上的发言(全文)
6.【双语】李克强在东盟与中日韩抗击新冠肺炎疫情领导人特别会议上的讲话(全文)
7.【双语+同传+要点】2020年政府工作报告(附文本、音频、视频)
学于甲申
译在甲申
因纯粹而专业
十年来,我们专注于翻译人才的培养
十年来,我们致力于英语能力的提升
让考证、考研、上会,一步到位
咨询电话
Mini: 18975853372
Sanny: 17788933352
Lydia: 17788933362
电话号码也是微信号码哦!