临海这名学生的建议,更改了小学语文教科书!
发现语文书上有错怎么办临海一个小男孩写信给人民教育出版社指出错误今年新学期的语文课本出来配图真的按孩子提的意见改了
质疑插图有误
非洲狮子和亚洲梅花鹿能相遇吗?
小男孩叫陈一逸,在临海市哲商小学读四年级,是个动物迷。
去年2月,他在预习三年级下学期的语文书时,看到第二单元第七课《鹿角和鹿脚》,发现文章的配图和内容不符合。
之前的配图
“这篇课文是选自《伊索寓言》,文中主角是一头鹿,然后它遇到了一只狮子。儿子说,狮子是生活在非洲大陆,印度也有分布。而配图是梅花鹿,可梅花鹿主要分布在中国、日本以及俄罗斯东部。所以梅花鹿和狮子这两个物种是不可能相遇的。”陈一逸妈妈李女士说,听了儿子的疑问,便鼓励他仔细查资料,寻找答案。
陈一逸搜索了很多信息后,有了自己的猜测:如果不是梅花鹿,那么《伊索寓言》里说的那头鹿,可能是什么鹿呢?
他认为有可能是印度豚鹿。因为印度豚鹿的角和梅花鹿的角一样都非常美丽而且巨大。但是豚鹿身上的皮毛是棕褐色的,没有点点。如果是在非洲的话,那么狮子遇到的很有可能是马鹿。因为马鹿就是生活在亚洲、欧洲、北美洲和北非地区。而马鹿的角也非常美,但是它的身体是深褐色的。
之后,陈一逸和妈妈抱着试试看的心态,给人民教育出版社写了封信,认为配图用梅花鹿不合理,希望出版社能找到一张更符合这个故事的图片。
这之后,母子俩又在网上请教了南京红山动物园的工作人员,这个质疑也得到了肯定。
出版社回信
课文选自《伊索寓言》
未说明故事发生的地点
“《鹿角和鹿脚》一文是从《伊索寓言》中的故事改编而来的。《伊索寓言》相传是古希腊时代的伊索收集整理的,时间已经很久远了,书中也没有说明这个故事中的狮子和鹿,究竟是分布在古希腊地区,还是分布在其他地区。而且寓言故事往往不是写实的,而是作者为了说明一个道理来虚构、创编的故事,其中出现的动物及相关情节,不一定要视为生活真实。”
收到回信后,陈一逸很开心,说自己的努力被看见了。
新书改动:小鹿身上的斑点没了
上周,小学开学了,李女士意外发现,三年级的语文课本里,这一课的插图真的改了。
配图的小鹿和之前的一样,但是原本身上有一些白色斑点,现在已经没有了。
“回家把这件事告诉给儿子,他兴奋极了,希望通过这件事,让更多的人去仔细观察生活。”李女士说。
陈一逸从幼儿园开始就非常喜欢动物,热爱各种生物学知识,他说将来想成为古生物学家。
“儿子英语水平不错,可以看各类生物相关的原版书、视频等,比如世界自然纪录片之父大卫·爱登堡的作品,他反复在观看。除了看书,我们也喜欢去博物馆,上海的自然历史博物馆、杭州的省科技馆,已经打卡好几次了。”李女士说,“我愿意陪孩子做这件事,因为好奇心是需要保护的,并且应该被鼓励。”
欢迎关注“临海发布” 在这里了解 党委政府权威声音,民生政策权威解读 热点难点权威消息,公共信息权威发布 ▼
编 辑:汪璐霞监 制:牟 再总监制:陈 耿综 合:都市快报 FM93交通之声 台州日报大家都在看
温馨提示:由于微信修改了推送规则,没有经常点“在看”的,会慢慢收不到推送。如果你还想看到我们发布的权威信息,请将“临海发布”加为星标,每次看完后别忘记点下“赞”“在看”。