查看原文
其他

马云16岁时怎样学英语?

2017-02-15 普特考试小助手

普特君荐语:


近日TFBOYS组合成员王源应邀参加2017年联合国青年论坛,首次全英文演讲展现了中国青年偶像的新风貌。然而他的一口中式发音却遭到了网友吐槽,不过年纪尚轻的王源敢在公众面前展现自己的英语能力实在是勇气可嘉。说到中式发音,这实在是中国人说英语所面临的的一个普遍问题。但是归根到底语言只是一种交流工具,最终是要为人与人之间的沟通交流服务的。所以不管你发音或者语法如何,只要能够保证和别人顺畅交流才是学习的目的。


相信大家对于马云爸爸的英语绝对印象深刻,因为他总是操着一口中式发音,但同时又能够通过非常简单的英语表达来完成和外国人的语言交流。可以说马云绝对是今天互联网大佬中口语最好的一个,这一切都得归功于他16岁时在杭州街头找外国人搭讪练口语的经历。马云不仅仅通过这位外国人练口语,而且还主动和他们交起了朋友,这段友谊可以说给年少的马云打开了一个全新的世界。


马云16岁时学英语的经历也许能给我们一些启示,语言只是一种交流工具,而我们在学习英语时要放平心态,找外国人练英语是其次,交朋友的心态才是正确。其次练好英语口语的秘诀就是敢于开口,有多少所谓的英语专业学生在口语课堂上还是扭扭捏捏不敢开口,校园里碰见留学生就躲得远远的,所以开口才是一切提升英语口语的前提。希望这篇文章能够给想提升自己英语口语的同学一些启示。


2月3日,马云访问澳大利亚,向纽卡斯尔大学捐2000万美元成立Ma-Morley奖学金,以报答当年的知遇之恩。


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=l0371393ihi&width=500&height=375&auto=0

 

这则消息让我想到了去年读书群读的马云传记,Alibaba: The House That Jack Ma Built,重新分享给大家。此书文笔流畅,读起来也很容易,可以学习如何利用简单的文字把故事讲清楚。书中提到了很多有关中国的话题,这也给我们从另一个角度看待自己的文化的机会。




马云的成功和他出色的表达能力有很大关系,他可以轻松的用中英两种语言来谈笑风生。

 

Central to Jack's own distortion field are his skills as a communicator. Jack's speaking style is so effective because his message is easy to agree with, remember, and digest.

 

在书的第三章"From student to Teacher"中,作者描述了马云早期学英语的经历。


以下为书中的一些摘抄笔记。

 

As a boy, Jack fell in love with the English language and literature, particularly readings of Mark Twain's The Adventures of Tom Sawyer that he listened to on a shortwave radio.

 

Jack relished any opportunity to practice his English. He started waking up before dawn and riding his bicycle for forty minutes to the Hangzhou Hotel to greet foreign tourists. As he recalled, "Every morning from five o'clock I would read English in front of the hotel. A lot of foreign visitors came from the USA, from Europe. I'd give them a free tour of West Lake, and they taught me English every morning, no matter if it snowed or rained."

 

早期的兴趣和努力为马云在英语学习上做了很好的铺垫。他是典型的“实用派”,做英文老师的时候的教学特点也是很少讲语法。他对自己的英文这样评价:

 

He is dismissive of the quality of his English:" I just make myself understood. The grammar is terrible."  But Jack never dismisses how much learning the language has helped in life: "English helps me a lot. It makes me understand the world better, helps me to meet the best CEOs and leaders in the world, and make me understand the distance between China and the world.
 

马云的英文学习和一生的贵人是来自澳大利亚的 Morley 一家人。这家人后来资助了马云读大学的生活费,并且在马云结婚的时候给了他18,000美元帮助他买房子。

 

 

Ken Morley的儿子David叙述了他和马云相识的画面。

 

It was on that free evening, flicking matches in the park, that I was approached by a young man wanting to try his newly acquired English skills on me. He introduced himself; we swapped pleasantries and agreed to meet  in the park again.



 

David 把马云介绍给了他的家人,他也因此和 David 的爸爸 Ken 成为了好朋友。


David's father, Ken Morley, once described his first impressions of Jack as a "barrow boy," or a street hawker. "He really wanted to practice his English, and he was very friendly. Our kids were very impressed."


从那之后马云就和这个家庭一直保持联系,并且开始了书信往来。


"What followed that meeting was a pen pal relationship that I kept up for a few years until my father started to take an interest in helping this young man." Jack would correspond regularly with Ken, referring to him as "Dad," who asked him to "double space his letters so that any corrections could be sent back in the spaces." David explained, "The original with corrections was returned for learning purposes with the reply letter. I believe this greatly helped and encouraged Jack to continue with his English studies.
 

书中有一幅图片,是当时马云和 David 写的信。那时侯他应该是16岁左右。

 

这封信大家可能看不清,信上还有一些他自己的修改痕迹。我放大后试着“还原”下,如下文:


Dear David:


It's a pleasure to read your letter and to know about your trip to China. The weather in January in HangChow is in winter. So it is very cold and it maybe have snow. I think it is a good time for you to come. I guess there is no snow in your city. The snowing view in HangChow is very beautiful and very famous in our country. I hope you will come to see us. David, I think April and May are the best season to visit China. There is hale near our city and it is very beautiful. In the hale, it has all kinds of stones. They are very strange. It is like a fairy land. We often go for an spring outing in April or May. On 5th April our school plan to have an outing. I don't know where we should go. I will write to tell you about it.

 

Thank you for the Rubik cubes. We like them very much. We call it “Mou Fang” (魔方) in China. People enjoy them very much and they often competition each other to see who do them the fastest.

 

Thank you for the books and diaries and a calendar cloth.


 


这封信中有一些语法错误,用词用句都非常的简单,但是这并不妨碍他们的沟通。通过这封信我也有些明白了为什么 Ken 觉得这个孩子很 friendly,他的字里行间中展现了他的自信和对他人的尊重 -- 这也是传统英语教学中所缺乏的地方。他不只是在利用他们学英文,而是真正的想和他们交朋友。这一点非常重要,也是学习英文的关键。



* 本文来源于英语学习笔记 (ID: ericenglish),作者 EricZ 。普特考试小助手经授权发布。


马云:“我们必须在别人改变之前先改变自己。”

We must first change yourself before others change.


猜你喜欢:





您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存