查看原文
其他

口语这么溜!浙江省委书记纯英文介绍浙江

点击加关注👉 高中英语教学交流网 2023-03-09


据“浙江发布”3月6日消息,浙江省委书记袁家军用英语接受中国国际电视台记者专访。

此次访谈,主持人用英文提问,没有现场翻译,袁家军直接用中文回答。在最后谈到杭州2022年亚运会和亚残运会举办进展时,袁家军用流利英语介绍了浙江。







助读词汇





landscape [ˈlæn(d)skeɪp] 风景画;风景;景色;乡村风景画;横排格式;从事庭园设计;给…做园林美化;对…做景观美化;使景色宜人;美化(环境等);做庭园设计师

heritage [ˈhɛrɪtɪdʒ] 遗产;继承物;传统

innovative [ˈɪnəvətɪv] 革新的;创新的

lucid [ˈluːsɪd] 神志清醒的;清澈的;透明的;清楚的

dynamic [daɪˈnæmɪk] 动态的;动力的;动力学的;不断变化的;有活力的;动力;动态;活力

entrepreneur [ˌɒntrəprəˈnəː] 企业家;主办者;创业者;承包人

pragmatic [præɡˈmætɪk] 务实的;实事求是的;注重实效的

efficient [ɪˈfɪʃ(ə)nt] 效率高的;有效率的;生效的






中文字幕





有没有对这个国际上面的运动员和观众有想说的一些话。

浙江省风景美丽,文化遗产丰富,经济创新、充满活力,尤其是数字经济。

我们的社会充满爱心,我们有美丽的乡村,绿水青山。

我们创建了一支充满活力的企业家团队。

我们还有务实高效的政府,最重要的是,我们的人民聪明勤奋、友好美丽。

因此,我要向来自亚洲和全世界的朋友们表示最热烈的欢迎,欢迎他们来到杭州。

我相信你们一定会有一次充实的旅行。

非常感谢。






英文字幕





Any welcoming words for the global athlets and audiences?

Zhejiang province has the most beautiful landscape, rich cultural heritage, innovative dynamic economy, especially the digital economy. We have loving and warm-hearted society,we have beautiful countryside, we have lucid water and green mountains,we have created a dynamic team of entrepreneurs,we have pragmatic and efficient government,and above all, the intelligent, hard working, friendly and beautiful people.

 So I would like to give friends from Asia and whole world a warmest welcome to the city of Hangzhou. I am certain that you will have a fulfilling trip. 

Thanks so much.







往期推荐





[双语阅读]中国女导演赵婷第78届金球奖最佳导演奖获奖感言


22岁何同学采访苹果CEO库克!


[中英双语阅读]2021年春节档6部大片,你看了哪几部?


联合国秘书长新年致辞:2020饱含辛酸,2021治愈创伤


励志视频 |中英双语字幕 |学习动力:宝剑锋从磨砺出


END



本文来源于网络。以上图、文、音视频,贵在分享,版权归原作者及原出处所有。如涉及版权等问题,请及时与我们联系微信ID:ZSHUNJ。




因腾讯后台改版,需将公众号设置为星标才能查看最新推送内容1、点击文章标题下的 “高中英语教学交流网2、点击公众号首页右上角的“..."3、点击”设为星标


点分享 点点赞      点在看 

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存