其他
【炸鸡学堂】做好敬语问题的tips:分清动作主体,弄懂五类敬语
炸鸡学堂
又是一道有关敬语的题目
」在今天的炸鸡学堂开始之前,首先请大家看这样一道题目:
看完题目,请回答以下问题:①这道题的正确答案是什么?②「お目にかかる」是自谦语还是尊他语,对应的是哪个动词?③这道题的行为主体是谁,修饰对象是谁,视点落在哪方?④くださる・いただく一样吗?如果不一样,有何区别?
怎么样,你能回答出以上问题吗?如果不能的话,来看看炸鸡老师的解答。
①这道题的正确答案是什么?
答:这道题选择2项。首先排除34项,12和34的区别是,一个是“看东西(見る)”,一个是“见人(会う)”。区分了动词意思的区别之后,再看用自谦いただく还是尊敬くださる。这里因为前半句话讲的是我方的房子,所以说话的视点要放在我这边,所以是自谦。
②「お目にかかる」是自谦语还是尊他语,对应的是哪个动词?
答:「お目にかかる」是「会う」的自谦语。同时扩展一下,「お目にかける」对应的动词是「見せる」哦。
③这道题的行为主体是谁,修饰对象是谁,视点落在哪方?
答:首先要明确的是,在本题当中,说话的人是我方,视点落在我方,发出“看”这个动作的人是对方,看的对象是我方的房子,同时也是修饰对象(即看的是房子不是人,所以不可以选择「会う」)。从以上几点可以明确:动词要选择看东西的;视点放在我方所以选择自谦。这句话的具体分析,可以参照炸鸡老师给出的图片:
④くださる和いただく一样吗?
在描述同一个动作的时候,比如「田中さんはドアを開けてくださいました」和「田中さんにドアを開けていただきました」时,两者的区别在于主语不一样。因此在描述一件事情的时候,くださる、いただく都能向对方表示敬意,没有什么差别。
唯一一种情况,就是在请求对方做某事的时候,二者是有区别的。例如:すみませんが、ドアを開けてくださいませんか。/すみません、ドアをあけていただけませんか。
这时,いただく比くださる传达的敬意高。くださる,只是在描述,“您能帮我开下门吗”,而いただく视点从“我”这绕了一下绕道了对方身上,所以是“我能请您帮我开下门吗”。
最后,发现大家在做这道题的时候,被「ございます」弄晕了:
其实,「ございます」是这样的:
从这里也可以发现,大家对于敬语的分类掌握的并不牢。十年前,敬语从三分类(尊敬語、謙譲語、丁寧語)变成了五分类(尊敬語、謙譲語1、謙譲語2、丁寧語、美化語)。想了解详情的同学,可以扫这个二维码下载资料。
最后,也欢迎大家加入我们2019考研大家庭。
想入群的同学可以加助教小姐姐的微信并说明来意,我们期待和你一起学习、进步。
阅读更多
初心联盟,国内首家专注日语考研的线上机构~
如有日语专业考研的疑问,欢迎联系我们
QQ:494343392 或 646284024
电话:1709 010 0808
宪老师微信:VIPzengbing
小柒老师微信:Nanahime77
微信公众号:初心联盟日语 微信号:chuxinlmjp
微博:初心日语
微博:初心联盟
搜狐:初心联盟
今日头条:初心联盟
百度(百家号):初心联盟
UC头条(大鱼号):初心联盟
天天快报:初心联盟
网易新闻:初心联盟