查看原文
其他

今天现场的这个细节寓意深刻!

CHINADAILY 2021-07-01


7月1日上午,庆祝中国共产党成立100周年大会在北京天安门广场隆重举行。

A grand gathering celebrating the centenary of the Communist Party of China was held at Tian'anmen Square at the heart of Beijing on Thursday.


在直播中,有这么几个“100”让我们感到十分惊喜和激动。

In the live broadcast, the centennial theme could be seen everywhere.




天安门广场的东西两侧伫立着两排红旗,整齐划一、鲜艳夺目,也将今天的天安门广场映衬得更加喜庆。



而细细数来,东侧一排有50面红旗,西侧一排也有50面红旗,加在一起正好是100面。

On camera, you can see two rows of red flags on the east and west sides of Tian'anmen Square. There are 50 red flags in the east row and 50 red flags in the west row, adding up to exactly 100.


百面红旗,百年征程,百年沧桑,百年见证。百年,恰是风华正茂。




空中梯队飞行庆祝表演中,空中梯队71架战机列阵长空,飞向天安门广场,向党送上生日祝福。

A total of 71 aircraft from the People's Liberation Army flew past Tian'anmen Square in central Beijing on Thursday morning at the beginning of a grand gathering celebrating the centenary of the founding of the Communist Party of China.


当镜头给向天空时,这个“100”相信屏幕前的每个观众都看到了。



29架直升飞机拼出了“100”的形状,稳稳地从天安门广场上空飞过。

Military aircraft flew over Tian'anmen Square in echelons. Helicopters flew in the formation of "100", representing the 100 years of the Party.



如今,飞机足够用了,再也不用飞两遍了。





1响、2响、3响......98响、99响、100响!


陈列在广场边的礼炮整整放了100响。每一响都令人振奋,每一响都震撼人心。

A 100-gun salute was fired. A national flag-raising ceremony was held.



100年,在黑暗中诞生,在苦难中成长,在挫折中奋起,在奋斗中壮大。


这声声礼炮,是我们最深情的致敬。




当礼兵队伍出场时,我们看到了整整100步的齐步走,整整100步的正步走,再整整100步的齐步走,坚定而充满力量......






100面红旗,“100”的字样,100响礼炮,100步正步。


这几个“100”,热烈、激动、振奋、昂扬。当然,除了这些,现场还有很多与“100”有关的元素。



没有共产党就没有新中国,胸怀千秋伟业,恰是百年风华。


不懈奋斗,永远奋斗,我们必将无往而不胜!


来源:新华网  中国日报


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存