地大留学生参与翻译疫情手册,向世界传播“中国经验”
4月底,我校国际学生“钢铁侠”志愿队协助湖北卓尔公益基金会推出《方舱庇护医院建设运营手册》《新冠应急医院建设运营手册》孟加拉语和蒙古语版本。目前,两种语种的手册已在阿里巴巴“全球新冠肺炎实战共享平台”线上发布,并开放全球免费下载,为全球各地区疫情防控工作提供参考。
孟加拉籍志愿者安兵正在校对手册翻译
国际教育学院副院长许峰、国际学生事务办公室主任罗文旭和赵阳平三位老师担任翻译统筹,孟加拉和蒙古国志愿者近20人用一周时间翻译两本手册,共计近10万字。手册在海内外各平台上线后,反响热烈。在医疗资源有限的情况下,建设方舱医院、改建新冠应急医院能在切断感染源、快速提升病患收治能力等方面发挥重要作用。
我校志愿者翻译的孟加拉语和蒙古语版本《方舱庇护医院建设运营手册》
我校志愿者翻译的孟加拉语版本《新冠应急医院建设运营手册》
近日,卓尔公益基金会给我校寄来感谢信,诚挚感谢我校在疫情防控关键时刻,伸出援手协助翻译方舱医院、新冠应急医院建设运营手册,用行动彰显了地大“钢铁侠”志愿队的无私志愿精神。
两本手册是指导方舱医院与新冠应急医院建设、改造、运营、保障的实用手册。由卓尔公益基金会组织参与方舱医院、应急医院建设改造及保障服务相关人员,根据武汉具体实践归纳整理编写而成,总结了新冠肺炎应急医疗机构建设和运营的经验,为防范疫情暴发时医疗资源严重不足、病人得不到及时救治的情况提出了可供参照的具体解决方案。
指导老师与志愿者合影
据悉,湖北卓尔公益基金会由卓尔控股有限公司2017年1月成立,是经湖北省民政厅审核批准的非公募基金会,致力于探索和推动中国公益慈善事业的发展。
自新冠肺炎疫情发生以来,中国地质大学(武汉)丝绸之路学院来自13个国家的国际学生自发成立了“钢铁侠”志愿服务队,他们用自己的方式加入到中国的抗疫斗争中。《“钢铁侠”战“疫”日记》以通过冲在抗疫一线的“钢铁侠”志愿者的视角,口述的方式,记录武汉战“疫”全过程,真实再现了“钢铁侠们”不平凡的瞬间,感人至深。
文 | 罗文旭 赵阳平
图 | 罗金刚
文字编辑 | 王紫璇
微信编辑|王紫璇
审核|陈华文 刘妍慧
☞雄关漫道!地大地调院服务国家战略20年纪事
☞战“疫”时刻,地大稳妥有序开展研究生复试录取工作
☞疫情防控不松劲!这些防护常识地大人请收好
☞加油!地大留学生跨国完成博士学位论文“云”答辩
☞适逢遐龄 初心不改
☞初心永葆 韶华不负 | 他们是地大人的骄傲
☞母校情深!此信寄往珠穆朗玛,地大校友请查收
☞地大师生设计抗疫纪念胸针,献给最美逆行者
☞图解 | 致力建设美丽中国 宜居地球,未来十年地大准备这么干!
☞地大物资配送应急突击队:打好防控生活物资保障供应战
☞喜报!地大入选生态环境部第三批生态环境损害鉴定评估推荐机构
☞把地学写进诗词里,我们的中国那么美
☞为什么说,地球的运气太好了
☞跨越60年!地大人9次登顶珠峰瞬间
中国地质大学(武汉)党委宣传部网络新媒体科