查看原文
其他

【双语】《一剪梅》在欧美爆红,“雪花飘飘,北风啸啸”竟成了国外流行语…

TIIT 甲申同文翻译 2021-03-17
话说,去年小哥费玉清在告别演唱会上宣布封麦,原本以为小哥从此正式引退歌坛,就此就将和我们相忘于江湖。谁曾料到,小哥最近竟然在欧美一夜而红,而那首经典曲目《一剪梅》也登上了欧美各大音乐榜榜首!


在国际音乐平台Spotify上,《一剪梅》突然拿到了近期挪威第一、瑞典第二、新西兰第一、芬兰第二的好成绩。这么火爆的程度几乎是华语歌曲史无前例的第一次。

Recently, the classic Chinese song "Yi Jian Mei" by singer-songwriter Fei Yu-ching has become a hit in the English-speaking world. On the music platform Spotify, Yi Jian Mei once ranked as the most searched song in Norway and the second most searched in Finland.

最近,唱作人费玉清演唱的经典华语曲目《一剪梅》在英语国家成为热门曲目,在音乐平台Spotify上成为挪威热搜第一、芬兰热搜第二的歌曲。

(图片来源:Spotify截图)

不仅在Spotify上,甚至连海外抖音TikTok也沦陷在《一剪梅》的洗脑旋律中。其中一句经典歌词,“雪花飘飘北风啸啸“不但展示了小哥清亮的音色和出色的转音和颤音,其中的旋律也让人感到一种孤寂绝望的感觉。

结果很多人都被这句歌词彻底洗脑,甚至开始对嘴唱起中文歌来.....

可是这首发表多年的经典老歌怎么突然一下就红到了国外?

原来最开始,国外网友们知道这首歌不是因为费玉清,而是通过一个叫做蛋哥的网红了解的。

蛋哥在今年年初传了一段视频到快手上,视频里,他站在白茫茫的雪地里一边自拍、一边应景地唱着:雪花飘飘北风啸啸,天地一片苍茫。


而之后,这段视频被网友转发到了youtube上,结果一下子就火了!


Chinese netizens have expressed surprise that the classic Chinese song "Yi Jian Mei" (original name of "Xue Hua Piao Piao") has become the first Chinese song to go viral in the US and other Western countries and become an international meme on social media platforms such as Tik Tok and Twitter, with many of them saying that the internet sometimes helps promote cultural exchange in unexpected ways.

经典歌曲《一剪梅》(“雪花飘飘”的原名)成为第一首在美国和其他西方国家爆红的中文歌曲,并在抖音、推特等社交媒体平台上成为国际模因,中国网民对此表示惊讶,许多人表示,互联网时常会以意想不到的方式促进文化交流。

Recently, a video known as "Asian Man Singing in the Snow" or "Xue Hua Piao Piao" (the lyrics of the song performed in the video), depicting an Asian man with an egg-shaped head performing Yi Jian Mei - which means plum blossom branch - while twirling in the snow and filming himself has gained mainstream popularity, according to a report by internet memes research website Know Your Meme.

据网络模因研究网站Know Your Meme的一份报告显示,最近一段名为“亚洲人在雪中唱歌”或“雪花飘飘”(视频中演唱的歌词)的视频成为了主流热门,视频中一个蛋头亚洲人在雪中旋转并自拍自己表演《一剪梅》(意为梅花枝)。

Yi Jian Mei was first sung by the singer-songwriter Fei Yu-ching in 1983 and has been extremely popular for decades in Chinese culture. The video of the song on YouTube had been viewed over 16 million times as of Monday, after it became popular in the English-speaking world. It was also trending in many countries' music lists, including those in Finland, Sweden, Norway, and New Zealand.

《一剪梅》是1983年由创作型歌手费玉清所演唱,几十年来在中国文化中一直非常受欢迎。这首歌的视频在西方国家大受欢迎,截止到周一,YouTube上的点击量已经超过了1600万次。它也登上了许多国家的音乐榜单,包括芬兰、瑞典、挪威和新西兰。

外国网友们都开始关注起这个长相奇特、不知道在唱什么内容的中国网红,并且还给他p了各种搞怪背景。


随着蛋哥越来越火,他们也开始好奇他唱的“雪花飘飘,北风萧萧”到底是啥意思?

于是在TikTok上有一个博主就研究了一下这句歌词,并将其翻译成了英语:The snow falls and the wind blows(下起了大雪、刮起了大风)

结果大家知道这句歌词的意思之后,XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO很快就传播开来,并且成了一个梗。

年轻人们都开始用这句话表示“人生很难,自己却无能为力”的一个心态。


逐渐,XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO就成为了欧美年轻人之间的流行语,还衍生于了好几个不同的意思。

比如有人直接引用来成为Ins自拍照的配文。


比如当别人向你抱怨某些事情的时候,而这件事对你而言已经早已是常态时,就可以用XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO来回应。

现在这句歌词还演变成一种万能回答,就是当你不知道要回什么的时候,就可以用XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO。


还有国外大神把《一剪梅》剪辑成超带感的Remix电音版本,还和饶舌歌手ASAP Rocky的《Wild For the Night》混合。



许多欧美网友也表示,《一剪梅》简直太能洗脑了!

“我正在做着自己的事情,然后在我脑子里突然就响起XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO.... ”


还有网友说,2020年最开心的就是听到了“雪花飘飘”。


小伙伴们,你们会用了吗?XUE HUA PIAO PIAO BEI FENG XIAO XIAO~ 

乐完之后,我们再来一起学习下李清照的诗词《一剪梅》的英文翻译(许渊冲译)↓

一剪梅

红藕香残玉蕈秋。轻解罗裳,独上兰舟。
云中谁寄锦书来,雁字回时,月满西楼。
花自飘零水自流。一种相思,两处闲愁。
此情无计可消除,才下眉头,却上心头。

A Twig of Mume Blossoms

Fragrant lotus blooms fade, autumn chills mat of jade.

My silk robe doffed, I float alone in orchid boat.

Who in the cloud would bring me letters in brocade?

When swans come back in flight,

My bower is steeped in moonlight.

As fallen flowers drift and water runs its way,

One longing leaves no traces

But overflows two places.

O how can such lovesickness be driven away? 

From eyebrows kept apart,

Again it gnaws my heart.

来源:译世界



推荐阅读↓↓↓
1.【双语】《乘风破浪的姐姐》引全网热议,网友:突然不害怕变老了
2.【双语】周杰伦发新歌《Mojito》,“莫吉托”的英文到底怎么念?
3.【双语】北京又出疫情,处置雷厉风行 | Quick efforts crucial to stop virus comeback
4.【双语视频】为啥美国演员学不来英音,英国演员却玩得转美音?
5.【双语】《抗击新冠肺炎疫情的中国行动》白皮书




甲申同文翻译TIIT



全国口译大赛总承办方


连续12届(2008-2019)

博鳌亚洲论坛口译服务提供商



2010上海世博会翻译服务提供商



-End-

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存