贝爷向傅园慧下战书!你们的洪荒之力美少女要去荒野求生了吗?
傅爷这是真的要红透国际了吗?
《荒野求生》主持人贝尔格里尔斯在微博上向傅园慧下战书,邀请她一起去征服大自然:
Fu Yuanhui, the rising star of the Chinese Swimming Team, the winner of an Olympic medal, the optimistic while bizarrely cool girl. Your performance in Rio was absolutely impressive. Your amazing attitude of enjoying both sports and life has won the love of the entire world.
傅园慧,中国游泳队新星,奥运奖牌得主,也是乐观开朗、古灵精怪的姑娘。你在里约奥运的表现引人喝彩,而你享受运动、肆意生活的人生态度更获得了全世界的喜爱。
Your bravery and open minded personality as well as your outstanding physical capability have caught my attention. I know you endured incredible hardship. I'm curious how you might perform in the wilderness. Myself and director Gan Chao would like to invite you to explore the Absolute Wild with us and show the world the vitality, self-confidence, optimism, positivity of China’s new generation.
你活泼勇敢的性格和卓越的运动能力同样受到了我的关注,我了解这一切背后,你付出了多少艰辛。这让我十分好奇你于自然荒野中会有怎样一番作为。我和干超导演邀请你越野千里,向世界展示中国年轻一代的活力、自信、乐观和正能量。
You have conquered the pool, now nature awaits! Will you accept the challenge with your Hong Huang Zhi Li (“power of flood and wilderness”? It sounds that you are truly a fighter)!
你已经征服了泳池,现在大自然等着你。你愿意用你的洪荒之力接受我的挑战吗(洪水和荒原之力吗?听上去你真是勇者)!
Bear Grylls
贝尔格里尔斯
围观群众纷纷表示期待的同时,也对我们的美少女表达了担忧之情。
没看过《荒野求生》的童鞋可能不知为何,相信泥萌看完下面这些就会明白的。
10) Peeing on his head dressing – While wandering around the desert, its a good idea to keep your skin out of the sun. A head dressing can go a long way to keeping your head cool, but what if its not doing a good enough job? Well, just pee on it of course!
在自己头巾上撒尿——在沙漠里行走的时候让自己的皮肤最好不要被太阳晒到,一块头巾就能很好的让你的脑袋保持凉爽,但是如果准备工作没有做好呢?So easy!直接往头巾上撒尿就好啦!(莫阿布沙漠)
9) Eating maggots – A hungry Bear G comes across a dead animal that had been killed in a recent avalanche. While eating rotting animal flesh is obviously a dumb idea, eating maggots which are eating the rotting flesh is obviously a great idea as they are packed full of rich nutrients! Just remember to bite the maggot heads off first because “that’s the real nasty bit”.
吃蛆——饥饿的贝爷遇到了因雪崩而死的动物,贝爷当然是不会吃腐肉的啦,不吃腐肉吃什么?吃蛆啊!而且蛆还富含丰富的营养,只要记住吃蛆的时候先吃头,因为“万事开头难”啊!(我为什么要用这么愉快的语气翻译==)(欧洲阿尔卑斯山)
8 ) Drinking yak’s blood – The temperature in Siberia is so cold that not much survives. If you have a pet yak though, you can puncture its neck and drink the blood from time to time.
喝牦牛血——西伯利亚的气温低到在这里都没有多少活物,如果你刚好有一只牦牛,你可以刺穿它的喉咙时不时地嘬两口血。(西伯利亚)
7) Eating a crucifix spider – Not much to say here, I don’t think I would even touch it.
吃十字架蜘蛛——无话可说,反正我是碰都不会碰的!(澳大利亚,金佰利)
6) Eating a live frog – It’s not big, but its still alive!
活吃青蛙——青蛙不大,但是活的!!!
5) Eating a rotting sheep eye – The worst part was him knifing the eye out, but you can still see him eating the ‘cooked’ eyeball.
吃了一只坏掉的羊眼——最恐怖的是他把羊眼球挖出来,“烹饪”之后吃掉的。(冰岛)
4) Drinking his own pee – Instead of using his urine to cool his head down, this time Bear takes it a step further.
自喝自尿(还是自尿自喝?)——这次可不是尿到头巾上好让自己保持清醒了,这一次!是用来喝的!(澳大利亚,金佰利)
3) Drinking the fluid from fresh elephant crap – Because there can be “harmful bacteria in the water”, but apparently that’s not a problem with some fresh elephant dung.
从大象刚拉出的大便中挤出水分来喝(我再次以为是自己眼花了)——因为喝水可能会有有害的副作用,但是很显然,大象的大便就没有(吗?)。(非洲萨凡纳)
2) Sleeping in a camel – Bear shows us how to gut a camel, what we can drink / eat from the insides, and how you can crawl inside in for protection from sudden sandstorms.
在骆驼身体里睡觉——贝爷教会了我们怎么猎杀一只骆驼,然后吃它的肉,喝它的血,再爬进它的身体里睡了它——哦,当然是为了躲避突如其来的沙尘暴。(小李子在荒野猎人里就是这么睡马肚子的23333)
1) Eating raw goat’s balls – I couldn’t find a good quality clip of this, but you’ll get the point. This one even makes Bear gag.
吃山羊的蛋(w..t..f...?!)——我已经无言以对了,你懂得,连贝爷都吐了。
小编也快吐了,嘤嘤嘤。
真的猛男,勇于生吃一切。
这就是贝爷,传说中“站在食物链顶端的男人”,当他吃那些令人反胃的东西时,他的口头禅是:嘎嘣脆、有点像鸡肉味、蛋白质是牛肉的x倍、这个去掉头和心脏就能吃了……在赞比亚吃虫子时他说,“它的味道,就像你所有的朋友把他们的鼻屎集中起来,塞到一根香肠里让你吃”……
在吃东西时点开这篇文章的筒子们小编对不起泥萌!
现在是不是觉得即使是傅爷的洪荒之力也hold不住这么残暴的荒野求生啊。
估计傅园慧真参加完荒野求生后是这样的
但是,怎么办,还是,好希望,傅爷,去荒野求生啊啊啊啊。
猜你喜欢