查看原文
其他

为你读法文—爱的喜悦

2016-02-02 Cristal 法语世界

朗读: Crital, 17岁,法国Vernon高三学生。

 LE PLAISIR D’AMOUR
        
Plaisir d’amour ne dure qu’un moment,
Chagrin d’amour dure toute la vie.

J’ai tout quitté pour l’ingrate Sylvie.
Elle me quitte et prend un autre amant.
Plaisir d’amour ne dure qu’un moment,
Chagrin d’amour dure toute la vie.

Tant que cette eau coulera doucement
Vers ce ruisseau qui borde la prairie,
Je t’aimerai, me répétait Sylvie,
L’eau coule encore, elle a changé pourtant.

Plaisir d’amour ne dure qu’un moment,
Chagrin d’amour dure toute la vie.

爱的喜悦   

爱的喜悦只持续瞬间,
爱的伤痛却终生相伴。

为了负心的西尔维,我放弃了一切,
她却离开了我,又找到了新欢。
爱的喜悦只持续瞬间,
爱的伤痛却终生相伴。

西尔维曾反复向我许下她的诺言:
“我会永远爱你,
就像一道春水永远沿着牧场旁的小溪流淌。”
如今溪水潺潺依旧,她的心却已经改变。

爱的喜悦只持续瞬间,
爱的伤痛却终生相伴。


Bonjour. Je m'appelle Zhengjing. C'est mon prénom chinois. Je suis une élève de collège Ariane, j'apprends le français depuis trois ans. J'habite en France,à Vernon.

为你读法文:当你老了

为你读法文:青葱岁月的老歌

为你读法文: 我欲与你一起生活

为你读法文 中国人对法国人的偏见

为你读法文:写给朱丽叶的情书

为你读法文:法语名言 ♫

为你读法文:法语小诗

为你读法文:法语成语 | 欢迎投稿

 

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存