看 | 英文动画版《西游记》(41-42集)
《西游记》(Journey to the West)家喻户晓。暑假已至,一起看看英语动画片版本的吧。回顾故事的同时,学习英语,一举多得。
第41集:
Wukong was angry at the guard at the
southern gate of Heaven. “Why can’t
you close the gate and dim the stars?”
The guard looked nervous. “I can do
that only if I have permission from the Jade
Emperor.”
“I’m trying to save the Tang Monk!” cried
Wukong. “A demon is planning to eat him.”
“I’m sorry,” said the guard. “But I can’t
help you.”
Wukong’s eyes became dark and angry.
He pulled the iron bar out of his ear.
A messenger ran into the Cloud Palace
and bowed. “Sun Wukong is at the southern
gate of Heaven, Your Majesty. He’s going to
destroy Heaven if we don’t do what he says.”
The Jade Emperor slammed his fist down.
“That rotten monkey! What does he want?”
“He wants us to close the gate and dim
the stars,” said the messenger.
“Why?” asked the emperor.
“He wants to pretend Heaven got sucked
into a gourd,” said the messenger.
The Jade Emperor looked confused. “Why
does he want to do that?”
“He didn’t say,” said the messenger. “He
just said he’s trying to save the Tang Monk.”
The Jade Emperor sighed. “You have
my permission to close the gate and dim the
stars. I don’t want any more trouble from that
monkey.”
The messenger returned to the gate. “We
will close the gate and dim the stars,” he said.
“Good,” said Wukong. He put the iron bar
back in his ear. “Wait until I say ‘Heaven.’”
Wukong returned to his body, which was
still in disguise as a demon.
“Now I will call to Heaven,” said the
monkey to the demon. “The whole place will
get sucked into this gourd.”
He held up the gourd. “Heaven!”
Right away the sky went dark.
“Amazing!” cried the demon. “All of
Heaven is now in that gourd?”
“Yes,” said Wukong. “All the stars,
planets, spirits, and gods are in here. Even
the Cloud Palace is in here, with the Jade
Emperor too! Now I will let Heaven back
out.” He held up the gourd. “Heaven, return!”
The sky lit up again.
“Fascinating!” said the demon. “Let’s
trade gourds!” He handed his gourd to
Wukong.
Wukong gave the fake gourd to the
demon. Then he made the real gourd tiny and
hid it in his robe.
“I’ll try to capture Heaven now,” said the
demon. He held up the gourd. “Heaven!”
Nothing happened.
“Heaven!” said the demon again.
“Heaven! Heaven!” He looked at the gourd.
“This gourd isn’t working. What’s wrong
with it?”
Wukong laughed and made the fake gourd
disappear. Then he made himself invisible.
“I was tricked!” cried the demon. “I must
tell Golden Horn.”
The demon ran off, and Wukong
followed. Soon the road went up a mountain.
The demon ran into a cave.
Wukong made himself visible and stormed
into the cave. Looking around at the group of
demons, he pulled out his iron bar.
“Return my friends at once!” he shouted.
“Or I’ll clobber all of you!”
“Ahh!” cried the small demons. They ran
in every direction, tripping over one another.
Wukong swung his iron bar at Golden
Horn. The demon stepped out of the way
and pulled a golden rope from his sleeve. He
swung the rope, and it shot toward Wukong.
The monkey tried to get out of the way,
but the rope snagged him. It looped around
his waist. The more Wukong tried to wriggle
free, the tighter the rope got.
Golden Horn laughed. “You’ll never
escape the golden rope. Tonight I will dine
on the Tang Monk!”
第42集:
Journey to the West 42 Sun Kongwu
观看更多>>