查看原文
其他

【聋人文化与权利】“聋人”才是最为政治正确的尊称?

守语者团队 守语者 2022-01-22

如果你有读不明白的地方

只要把聋人想像成“外国人”

手语想像成“外语”

再读一次就能理解了


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=u0510foxqgn&width=500&height=375&auto=0

此影片以手语为主

翻译配音是为了方便不会手语的人们观看


聋人

在汉语里我们呼吁使用这个称呼

尽量不用

听力残疾、听力障碍者、聋哑人、哑巴

等词来称呼

聋人,译自英语单词Deaf

有别于小写的deaf只说明了听力的状态

这是文字上专有名词化的结果

就像我们知道中国(China)

曾经盛产瓷器(china)

如上所述

聋人是使用手语的少数群体

而手语是一门独立的语言

语言是文化的载体

大写的Deaf就是指认同手语、自己听力情况的人

从文化的层面去认同

听障者、听力障碍者都是从deaf出发

把听力当成一种疾病去治疗

认为失去听力是一种疾病

需要被治好

在手语当中

聋人描述自己为不听不说的人

他们也许不太了解相应的汉语对自己的称呼代表着什麽意思

然而第一语言是汉语的我们知道

承认其少数民族色彩的”聋人

最为政治正确的尊称


此为系列,后续会陆续更新喔~敬请关注!

《聋人文化与权利》系守语团队原创编辑

欢迎转发,未经授权禁止转载


"你不会手语,就需要翻译",打赏支持有偿翻译


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存