其他
央视大型纪录片《诗词之旅》94诗酒风流纵人生(下)
多情的人却像是无情人儿一样冰冷,在离别的酒宴上只觉笑不出声。蜡烛仿佛还有惜别的心意,替离别的人流泪到天明。 赠别二首·其一杜牧〔唐代〕娉娉袅袅十三余,豆蔻梢头二月初。春风十里扬州路,卷上珠帘总不如。
十三四岁的少女姿态袅娜,举止轻盈美好,就像二月里含苞待放,初现梢头的豆蔻花。十里扬州路的春风骀荡,珠帘翠幕中的佳人姝丽没有比得上她。
遣怀杜牧〔唐代〕落魄江湖载酒行,楚腰纤细掌中轻。十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。
想当年,困顿江湖饮酒作乐放纵而行,专爱那纤细的腰身能在掌中起舞,婀娜轻盈。扬州十年的纵情声色,好像一场梦,到头来,只落得青楼楚馆内一个“薄幸”的名声。兵部尚书席上作杜牧〔唐代〕华堂今日绮筵开,谁唤分司御史来?忽发狂言惊满座,两行红粉一时回。
今天在这华丽的厅堂之上摆开了盛大的筵席。是谁把我这监察御史也请来参加了呢?我突然口出狂言,惊动了满座的宾客,筵席边列坐的两行美丽女子也一齐转过头来。叹花杜牧〔唐代〕自是寻春去校迟,不须惆怅怨芳时。狂风落尽深红色,绿叶成阴子满枝。
只遗憾自己寻访春色去的太晚,不必满怀惆怅埋怨花开得太早。狂风已吹尽了鲜红的花朵,现在绿叶成荫果实缀满枝。
张好好诗杜牧〔唐代〕 牧大和三年,佐故吏部沈公江西幕,好好年十三,始以善歌舞来乐籍中。后一岁,公移镇宣城,复置好好于宣城籍中。后二岁,为沈著作以双鬟纳之。后二岁,于洛阳东城重睹好好,感旧伤怀,故题诗赠之。 君为豫章姝,十三才有余。翠茁凤生尾,丹脸莲含跗。高阁倚天半,章江联碧虚。此地试君唱,特使华筵铺。主公顾四座,始讶来踟蹰。吴娃起引赞,低回映长裾。双鬟可高下,才过青罗襦。盼盼乍垂袖,一声雏凤呼。繁弦迸关纽,塞管裂圆芦。众音不能逐,袅袅穿云衢。主公再三叹,谓言天下殊。赠之天马锦,副以水犀梳。龙沙看秋浪,明月游东湖。自此每相见,三日已为疏。玉质随月满,艳态逐春舒。绛唇渐轻巧,云步转虚徐。旌旆忽东下,笙歌随舳舻。霜凋谢楼树,沙暖句溪蒲。身外任尘土,樽前且欢娱。飘然集仙客,讽赋欺相如。聘之碧瑶佩,载以紫云车。洞闭水声远,月高蟾影孤。尔来未几岁,散尽高阳徒。洛城重相见,婥婥为当垆。怪我苦何事,少年垂白须。朋游今在否,落拓更能无?门馆恸哭后,水云愁景初。斜日挂衰柳,凉风生座隅。洒尽满襟泪,短歌聊一书。 我于大和三年在已故的吏部侍郎沈公任江西观察使的幕府供职。那时张好好十三岁,已经小有名气,刚因会唱歌而被编入乐籍。过了一年,沈公改官宣歙观察使,又把张好好带去安排在宣城乐籍。又过了两年,张好好被沈公弟弟著作郎沈述师以双鬟的年纪纳为姬妾。再后两年,我在洛阳东城重又见到张好好。感旧伤怀,就题了这首诗送给他。 您是南昌佳丽人,当年十三才有余。像嫩绿凤尾刚生芽,像晕红莲花还含苞。高阁依在半天里,章江连接碧云霄。在这里请您试珠喉,专为此把华丽宴排铺。主人公环顾四座客,正惊讶您来得踟蹰。吴娃就起身引您上前,还犹豫掩长袖半遮面。一双发髻高低恰合宜,青螺小袄正显身娇俏。明眸妩媚静垂下双袖,歌喉啭动犹如雏凤鸣呼。急促的弦索弹出关纽,高亢的管乐像要吹裂圆芦。多少乐声都跟不上您的歌唱,缭绕飘渺飞向那碧云天路。主人公赞叹了还又赞叹,说这样的歌声天下称罕。送给您天马绸缎,还配上水犀头梳。到龙沙洲去看秋浪,在明月下畅游东湖。从那以后我们便常常会面,三日不见就要算时隔太疏。美丽资质随着月亮变得丰满,浓艳风情跟着春天更加展舒。深红的嘴唇渐渐轻灵乖巧,轻盈的步态越发从容自如。旌旆旗帜忽然东下,笙歌乐舞转随舳舻。秋霜凋萎谢楼楼畔树,春沙温暖句溪溪边蒲。身外事任由它等同尘土,酒杯前且尽人生欢娱。集仙殿里飘然客,作赋压倒司马相如。聘您使用碧瑶珮,载您动用紫云车。从此洞门关闭水声远,明月高悬蝉影孤。自那时过了没几年,已经散尽了我们这些高阳酒徒。洛阳城东重又相见爱你,您身姿绰约正酒店当垆。奇怪我“为什么事情所苦,年轻轻的就白了须胡?同游的伙伴如今可还在?这失意的日子可还受得住?”在我哭悼沈公后,水天尽染初秋色。斜阳冷光照衰柳,凉风暗生起座隅。泪水洒满胸衣襟,短歌一曲为您书。 杜秋娘诗杜牧〔唐代〕 杜秋,金陵女也。年十五,为李锜妾。后錡叛灭,籍之入宫,有宠于景陵。穆宗即位,命秋为皇子傅姆。皇子壮,封漳王。郑注用事,诬丞相欲去己者,指王为根。王被罪废削,秋因赐归故乡。予过金陵,感其穷且老,为之赋诗。 京江水清滑,生女白如脂。其间杜秋者,不劳朱粉施。老濞即山铸,后庭千双眉。秋持玉斝醉,与唱金缕衣。濞既白首叛,秋亦红泪滋。吴江落日渡,灞岸绿杨垂。联裾见天子,盼眄独依依。椒壁悬锦幕,镜奁蟠蛟螭。低鬟认新宠,窈袅复融怡。月上白璧门,桂影凉参差。金阶露新重,痕捻止箫吹。莓苔夹城路,南苑雁初飞。红粉羽林仗,独赐辟邪旗。归来煮豹胎,餍饫不能饴。咸池升日庆,铜雀分香悲。雷音后车远,事往落花时。燕禖得皇子,壮发绿緌緌。画堂授傅姆,天人亲捧持。虎睛珠络褓,金盘犀镇帷。长杨射熊罴,武帐弄哑咿。渐抛竹马剧,稍出舞鸡奇。崭崭整冠佩,侍宴坐瑶池。眉宇俨图画,神秀射朝辉。一尺桐偶人,江充知自欺。王幽茅土削,秋放故乡归。觚稜拂斗极,回首尚迟迟。四朝三十载,似梦复疑非。潼关识旧吏,吏发已如丝。却唤吴江渡,舟人哪得知?归来四邻改,茂苑草菲菲。清血洒不尽,仰天知问谁?寒衣一疋素,夜借邻人机。我昨金陵过,闻之为歔欷。自古皆一贯,变化安能推?夏姬灭两国,逃作巫臣姬。西子下姑苏,一舸逐鸱夷。织室魏豹俘,作汉太平基。误置代籍中,两朝尊母仪。光武绍高祖,本系生唐儿。珊瑚破高齐,作婢舂黄糜。萧后去扬州,突厥为阏氏。女子固不定,士林亦难期。射钩后呼父,钓翁王者师。无国要孟子,有人毁仲尼。秦国逐客令,柄归丞相斯。安知魏齐首,见断箦中尸?给丧蹶张辈,廊庙冠峩危。珥貂七叶贵,何妨戎虏支?苏武却生返,邓通终死饥。主张既难测,翻覆亦其宜。地尽有何物?天外复何之?指何为而捉?足何为而驰?耳何为而听?目何为而窥?己身不自晓,此外何思惟?因倾一樽酒,题作杜秋诗。愁来独长咏,聊可以自贻。 杜秋是一个金陵女子。十五岁时,做了李錡的侍妾。后来李錡叛乱被诛,杜秋籍没入宫,受到宪宗的宠爱。穆宗即位,命杜秋为皇子李凑的保姆。皇子成年以后,封为漳王。郑注当权,诬陷丞相阴谋排除异己,指控漳王是祸根。漳王得罪后,被废除王号,削去封地。杜秋也因此放归故乡。我经过金陵,感叹杜秋困穷年老,为她作了这首诗。 京江流水清且滑,生出女子白如脂。中有名叫杜秋女,更不需用脂粉施。老濞依山铸钱,后庭双眉成千。杜秋手捧玉杯,为他歌唱《金缕衣》。刘濞白首叛乱,杜秋红泪双滋。离去落日映照吴江渡,来到绿杨垂拂灞水旁。宫女们手拉手堂上拜帝王,唯有杜秋引得天子频顾望。椒房悬垂锦幕,镜奁缠绕蛟螭。发髻低垂成新宠,体态窈窕更融怡。月光初上白璧门,桂树生凉影参差。金阶新露浓重,闲按紫箫奏吹。夹城青苔满生,南苑大雁初飞。宫女随着羽林仗,杜秋独赐辟邪旗。出游归来烹豹胎,饱食已不觉甘饴。日出咸池普天同庆,分香铜雀姬妾伤悲。雷声车后已远去,往事犹如落花飞。神佑帝王得皇子,泼发覆额绿緌緌。传命杜秋任傅姆,天人由她亲扶持。虎睛珍珠缝缀襁褓,金盘犀坠镇压帷帐。皇帝长杨射熊罴,武帐逗弄声哑咿。长大不再戏竹马,斗鸡本领渐称奇。冠帽高高玉佩齐,后宫侍宴在瑶池。眉目之间宛如画,神采焕发映朝晖。一朝祸起桐偶人,元应尽知江充欺。漳王幽禁封号削,杜秋被放归故里。高堂瓦脊接星斗,回头遥望行步迟。经历四朝三十载,似梦复又疑是非。还识潼关当年吏,老吏白发已如丝。来到吴江唤渡船,船翁哪知这经历?故乡四邻已改易,家园唯有荒草盛。血泪挥洒去不尽,仰天叹息向谁知?一匹白绡制寒衣,深夜借用邻人机。昨日路经金陵城,闻说杜秋声歔欷。自古以来一个理,人世变化怎预知?夏姬曾使两国灭,逃走作了巫臣妾。西施来到姑苏台,乘船追随鸱夷去。魏豹妾俘作织室奴,奠定汉朝太平基。窦姬误置代国籍,由此两朝尊母仪。光武继承高祖业,本世出于侍婢唐儿。珊瑚因宠灭绝高齐,自己也落得作婢舂黄米。隋朝萧后扬州被俘去,进得突厥成为可汗妻。女子的命运固然不一定,士大夫也同样难以预期。射中带钩的后来被尊为仲父,钓鱼翁也做了王者之师。没有一国愿意接纳孟子,始终有人诽谤仲尼。秦国由于下一道逐客令,权柄从此归于丞相李斯。谁能知道魏齐的头颅,落于竹席包裹的尸体。吹鼓手和踏弩武卒等流辈,进了廊庙高官危危。七朝以来插貂尾的贵族,又何妨是戎虏的支裔后辈?苏武却得以生还,邓通终死于贫饥。造化主张既然难以预料,人事翻覆也是各得其宜。大地尽头还有何物?天的外边又能到达哪里?手指为何能把握?两足为何能奔驰?耳朵为何能谛听?眼睛为何看得清?自己身体还不能知晓,身外之物又何须思虑?只好斟上一杯美酒,写下这首《杜秋娘诗》。愁闷时独自长声吟咏,还可以求得片刻欢怡。
迷离月色和轻烟笼罩着寒水白沙,夜晚船只停泊在秦淮河边靠近岸上的酒家。卖唱的歌女不知道什么是亡国之恨,隔着江水仍在高唱着《玉树后庭花》。
往期精彩: