电影节十日谈:《飞向太空》色调谈
编者按:昨天晚上,终于又开始玩一年一度的“辛苦”梗了。那我们就愉快地再重贴一次吧:今年SIFF的字幕翻译、字幕操作等问题,都是不成问题的问题,昨天又是零差错,非常好来好非常。愿相关人员带着如此美好的回忆走向下一个人生辉煌。
假如你要看全景,可直接去看 @妖灵妖 的微博转发与里面的跟帖评论以及豆瓣同城活动每天的同城帖。
《飞向太空》,塔可夫斯基1972年的科幻片杰作,他的原意是要拍一部与《2001漫游太空》抗衡的、并非冷冰冰而是更有人性的科幻片,因此在与原作者闹翻之后,他坚持了自己的艺术理念,拍出了一部打上了浓重塔可夫斯基标签的科幻心理史诗剧。
这次上海国际电影节将塔可夫斯基七部半作品一网打尽,虽是好事一件,但至少在两部影片版本上有严重失误。
第一部是《乡愁》,由HDCAM转数字拷贝dcp,但原始素材质量非常糟糕,明显是胶转磁(dcp上中段部分黑屏显示上部、下部),清晰度和对比度甚至不如录像带,作为塔可夫斯基全集展映的第一炮让观众大失所望。而《潜行者》的35毫米版本褪色严重,黑白偏褐色的地方已经完全发红,到了与原始影片色彩意图彻底背离的状态,完全不适合展映。因此这两部不推荐观看。
《安德烈·鲁布廖夫》、《镜子》、《飞向太空》、《牺牲》,都已经做了第一轮放映,质量不错,值得追捧。特别是俄罗斯最新修复的《飞向太空》,最值得推荐。
《飞向太空》此前所有修复版,都没有从原始底片入手,因此这次上海国际电影节展映的从原始底片进行扫描修复的2K数字拷贝让人瞩目。瞩目的重要原因之一就是影片的色调。
2002年,标准公司发行《飞向太空》双碟DVD,采用直接翻印自原始底片的35毫米正片拷贝,从莫斯科空运到纽约进行数字扫描。 正片数字转换方面邀请到《飞向太空》摄影师尤索夫,他与塔可夫斯基合作过《压路机与小提琴》、《伊万的童年》、《安德烈·卢布廖夫》以及让他们闹翻的《飞向太空》。
影片里有黑白片段偏蓝的现象,标准公司请教尤索夫,他说是应该是黑白的,于是标准公司认为偏蓝是拷贝保存不当引起的褪色,把偏蓝的黑白片段调成了纯黑白色调。并将其视为这一版DVD的重要卖点。
问题来了,DVD上市之后,纯黑白片段引起了巨大争议。有趣的是,指出这一点的恰恰正是尤索夫本人!2011年,标准公司发行《飞向太空》蓝光,正片修正了DVD版黑白片段的问题,对黑白段落做了“染蓝”还原处理。
2016年5月,俄罗斯自己修复的《飞向太空》在戛纳电影节首映,6月,这个全新修复版来到了上海国际电影节。6月13日上午十点半,上海影城东方巨幕厅放映了此片。这次的色调到底如何呢?
首先,这个版本修复得相当漂亮,颗粒感较为均匀,色调比标准版蓝光浅一些,比如女主角哈莉第一次出现的时候超大特写在人物嘴部细节上是非常清楚的,而标准版在这一块则明显深黑。开篇芳草萋萋的场面色调较为自然,标准版蓝光重新调色之后突出了绿但湖水变得深蓝没有了层次。
其次,偏蓝的段落似乎略有不同(也许是记忆有误),新修复版的偏蓝黑白片段是从登空前烧东西开始的,而标准版蓝光的偏蓝黑白片段在此之前的日本高架段落就有了,此后在太空舱里印象中也有些许不同,具体谁对谁错已经不再重要,尤索夫已于2013年去世,因此要完全还原影片原始风貌可能性不大,两个版本也许会并存,也许标准公司会根据新修复版来修改,人造眼公司今年的塔可夫斯基全集蓝光会否根据这个最新修复版制作目前不得而知。我们唯一知道的是,通过这新修复版的大银幕放映,塔可夫斯基再一次从外太空征服了我们。
更多关于上海国际电影节的消息
一、上海国际电影节今年的大招
二、上海国际电影节的基本服务信息
三、电影节之外的同档期电影推荐
上海·电影·放映·影迷·交流
电影山海经|电影迷小小的家
微信ID:Cinematographe
长按二维码关注电影山海经