上海国际电影节第6天:走近科学
先预告一下:明天的推送将会在明天上午8点08分推送,是一篇关于上影节回馈影迷的答谢场免费抢票帖。因此,明天的放映情况汇总将并入到后天星期六的汇总之中。欢迎大家踊跃抢票并继续支持我们的电影节放映情况汇总。
昨天是上海国际电影节的第5天,我们汇总了一些放映情况说明,得到观众热情回响,昨天这篇文章下面有很多留言,也许比较主观,但都反映了电影节展映期间的真实情况,这其实也是电影节的一部分,且可能永远不会出现在官方文献里。因此,我们希望观众能够继续跟我们的每日通报互动,将你所见到的都告诉给更多人。希望带给更多的观众更多临机应变的经验,也希望带给更多的电影节专业人士参考。
6月20日第六天
今天起,上海国际电影节正式进入下半程,今天又下起了大雨,我们提醒大家进入影院的时候要格外小心地面,防止滑倒。
今天主要的放映问题集中在两个场次:一个是微博网友“童话般的沪与杭”反映的:今天下午3:45,UME(新天地店)的《葛洛丽亚》放映中,传来极其强烈的电钻和锤子声,电钻声每次持续数秒,起码有10次以上,声音大到把台词声盖过!极其影响观影体验!H排16座旁边的小哥很机智的拿出了手机录了音。
另一个是18:30百丽宫长宁来福士店放映《圣女贞德的审判》发生字幕机故障,观众为了赶场而要求先放片子看生肉,约20分钟后字幕机修好。
昨天晚上有微博网友发私信给妖灵妖老师,希望他就本届电影节展映的四部影片的片长问题进一步作出解释。我们在之前的“删与不删”文章里已经提到,网友熟悉的豆瓣电影上所列片长只能算是一种参考,并不代表影片的真实长度。比如很多新片在IMDb上挂了号,先登记一个片长,然后实际长度、剪辑顺序发生了变化,但也没再去改正的情况比比皆是,而豆瓣片长大多依据IMDb登记片长,因此肯定存在一定误差。
上海国际电影节也都在官网上公示了数字拷贝DCP到达上海后的实测片长,也是按照这个片长来进行销售,假如观众一定要按照豆瓣片长来观影的话,也可以不用购买该影片的电影票。
同时,单纯以豆瓣或者IMDb片长来判定电影节放映影片应有片长、并推断出电影节放映影片做删节的做法,首先并不一定科学,我们会在下面的时间里走进科学。其次,假如连这点对电影节的基本信任都没有,那很多事情就没法聊下去了。
比如,直到现在还有观众在说,上海国际电影节4K修复的《海上花》被删了,不该是113分钟,而是130分钟。我们之前反复解释了IMDb标注的130分钟版本目前无从考证,连日本松竹公司都直接摊手(以哪个版本为准这种事在第一阶段作业里就已邮件沟通过),松竹公司只有113分钟的35毫米原始底片。观众要是再不放心,可以自己打电话或者写邮件给松竹公司咨询,松竹公司的联络信息都可以在网上公开查到,对方也都是英文邮件回复。
这么说吧,上海国际电影节有千万件事情,观众可以跟它杠,但最没有必要在片长这件事上杠。有些影片,质问者假如能自己多动一两下鼠标的话,答案自然水落石出。
让我们走进科学。
质问的第一部影片《给西奥的信》。豆瓣片长70分钟,实际DCP片长64分钟。妖灵妖老师打开了豆瓣电影《给西奥的信》主页面,看到了70分钟的片长标注。又看到上面有一个官网链接,于是很自然地打开了影片的英文官网,答案就自己跳出来了。
豆瓣《给西奥的信》主页面
《给西奥的信》片方官网
答案出来了,没看清楚?放大看一下影片官网的局部信息,注意画面下面的时长:
没错,63分钟,还比电影节测出来的DCP短了一分钟。请注意,这个片方官网是针对全世界销售该片的,也就是说它发往全世界任意一个影展的DCP都是这个时长。而要求证这个答案,其实只要在豆瓣页面上轻轻一点就可以自行找到答案。
质问的第二部影片:《受影响的女人》。豆瓣标注155分钟,实际DCP片长147分钟。妖灵妖老师连夜翻箱倒柜找出了《受影响的女人》CC标准公司的蓝光,打开正片一看,147分钟。所以,这个蓝光和这次的DCP都源自于同一条2K修复的高清母带。假如家里没有蓝光,在相关网站上一搜蓝光片长信息也能搜到147分钟。至于为何全世界目前都通行这个147分钟版而不是155分钟版,这已经超越了电影节本身而进入到电影史学术领域,有兴趣的观众可以写信给标准公司或者影片版权公司询问。
质问的第三部影片:《猎人》。豆瓣标注168分钟,实际DCP片长150分钟。安哲罗普洛斯官网上标注的时间是165分钟,而IMDb上有两个片长,一个是168分钟,另一个是DVD版片长144分钟。法版2010年发行的DVD套装此片也是144分钟,希腊电影中心提供的官方修复拷贝是150分钟,假如按照pal和ntsc的帧率差值计算,基本上是等于150分钟。因此,估计两者也是源自同一条修复母带。与《受影响的女人》一样,这种片长问题也是电影史学术领域的问题了,有兴趣的观众可以写信给希腊电影中心或安哲罗普洛斯官网询问。
质问的第四部影片:《五月碧云天》。豆瓣标注130分钟,实际DCP片长118分钟。有观众说看完了电影节版之后回家比对了蓝光,发现1小时28分至1小时31分段落没有出现在电影节版本里。这个DCP的片长我们之前的文章里已经说明了,这是杰兰公司自己发来的DCP,118分钟。假如要进一步解释的话,在杰兰个人官网上也可以找到答案。上面的基础信息就说得非常明确:这部影片有两个版本,长版131分钟,短版117分钟。
2018年底,法国发行了杰兰的蓝光套装,收录《五月碧云天》,片长也是118分钟,所以证明了两件事:第一、上面那个观众所谓观看蓝光其实并不是蓝光,而可能是之前发行的DVD片源;第二、杰兰提供给法方出版蓝光的也是118分钟高清素材,因此118分钟版不止针对上海国际电影节,而是面向全世界影展和发行商的。
至于为何杰兰公司只提供118分钟修复素材,我们的推测是,杰兰公司可能只对118分钟版做了数字修复,因此只有这个版本的高清素材。有兴趣的观众在上海影城偶遇杰兰的时候可以询问他这个问题,或者礼貌一些等杰兰在忙碌的评审工作结束后写信给杰兰个人官网询问。
以上就是对四部影片片长质问的全部回复,希望能对那位质问者以及其他观众有所帮助。电影节期间,大家的时间都很宝贵。
更多故事欢迎观众提供,更多情况欢迎观众补充。
关于在电影节期间遇到的问题的,建议观众直接去新浪微博 @四眼老王 @妖灵妖 @淘票票 @上海国际电影节,字幕问题直接 @Anhedonia_E ,以上请全部添加 #电影节十日谈#的tag,否则容易被遗漏而得不到尽快解决。假如没有及时回复,可能是当事人正在看片或者在处理一些其他事情,一般来说,都会反馈并处理。
上海国际电影节十日谈:
2019上海艺术电影联盟:
上海·电影·放映·影迷·交流
电影山海经|电影迷小小的家
长按二维码关注电影山海经
业务联络请添加:ledoulos