为什么理发店都有个Tony?
昨天一不小心看了一集下饭剧《北上广依然相信爱情》,剧里一个理发师名叫Tony。果然是善于观察生活的编剧,连名字都能抓得这么具有代表性。
你有没有发现:几乎每一家理发店都有一个发型师叫Tony?
就连逛个点评网站,都能找到Tony老师的身影。
引用《重庆晚报》曾经的一个报道片段:
记者走访重庆20家理发店,其中只有4家店没有给店员取英文名字。而比较有趣的一个现象是,这16家店里,有10家店都有店员叫Andy,有7家店有名为Jack的店员。
其他比较常见的男生英文名还有Tony、Mike、Jim、Daniel、Kevin、Peter。常见的女生英文名则是Lucy、Selina、Aimee、Helen。
Tony这个名字其实挺不错,如果把T小写,tony,就成了一个含义很好的形容词:时髦的;漂亮的。
不过你要是姓「钱」,那还别用Tony这个名字,要不然老外会读成:Tony钱……(点右回顾→最容易被恶搞的英文名)
其实Tony是Anthony和Antonio的昵称,类似这样的例子还有很多:
Bob,是Robert的昵称;Andy,是Andrew的昵称;Mike,是Michael的昵称;Tom,是Thomas的昵称……
回到标题里的问题,为什么每个理发店都有一个Tony?
以下内容纯属个人主观猜测。
1)英语常见的昵称名字本来就少
在服务行业,给工作人员起英文名,除了是一种包装,也是为了称呼起来更简单。
即使是发型师全用中文昵称,也会有一大批重复的名字:阿伟、小伟、阿华、阿东。在关之琳和霍建华主演的电影《做头》里,霍建华饰演的发型师就叫阿华……
回到英文里,别说昵称,就算是全称,重复率也比中文高很多。那么在为数不多的英文昵称里,为什么Tony这个名字会脱颖而出?
听到阿伟、阿东、阿华这些名字,我们往往会对他们的形象会有一个「刻板印象」。英语里也一样,Tony这个名字虽然以-y结尾,但To-开头让这个名字听起来更加阳刚,试着用必应的图片搜索Tony,是这样的:
形象的确偏阳刚 —— 千万别用百度图片搜Tony……
由于美发总监大都给人阴柔或者花美男的印象,而Tony这个名字恰恰可以中和这种气场。—— 那还有很多理发师叫Andy啊?额,大概是因为刘德华的英文名叫Andy吧。
2)寻找一种认同感
当人们渴望在一个群体里得到认可的时候,就会不由自主地模仿周围人的行为。
如果你周围的人全都说散装英语,那么你也就会自然而然说散装英语;你周围的人都用iPhone,你用廉价安卓也会忍不住想换掉。许多时候,环境影响你,不是因为别人「教」会了你怎么做,而是自己会「学」着和别人一样。
你可能觉得发型师「紧身衬衫紧身九分裤、豆豆鞋配大H皮带」的造型很另类,但这就是典型发型师的造型。要是他不这样,他在他的圈子里就会「另类」。既然有许多同行用Tony这个名字, 那么为了成为一名「典型」的发型师,就用Tony的名字吧,于是就这样传开了……
你的身边是否有一个Tony?
推荐:「散装英语」的最高境界