哪个错了:different from/to/than?
都对。
我们最熟悉 different from。但无论是书面还是口语,我们都会看到 different to/than。
在对比人或物的时候:
different from 英美都常用,也是最「标准、规范」的搭配。
Their tastes are different FROM mine. 他们的喜好和我的不一样。
different to 更常出现英式英语里。
My approach is totally different TO his. 我的方法和他的完全不一样。
different than 更常出现在美式英语里。
He was no different THAN anybody else. 他和别人没什么不一会。
如果后面跟的是从句,通常会使用 from/than。
She looked different FROM/THAN what I'd expected. 她和我期待的有点不一样。
different vs differentiate
differentiate /dɪfəˈrenʃɪeɪt/ 是动词:区分;区别
Neil is color-blind and cannot differentiate between red and green. Neil 是色盲,分不清楚红色和绿色。
differentiate vs differ
都是动词,前者是「区分」,后者是「和……不一样」。
French
differs from
English in this respect. 在这方面,法语和英语不一样。
Management styles differ. 管理风格并非人人一样。
different vs differential
differential /dɪfəˈrenʃl/ 不同的;有区别的。含义乍一看和 different 一样。但 differential 常常出现在一些「术语」里,并且只能用作定语。比如:
differential treatment 差异化对待
differential vs deferential
读音相似而已,含义完全不一样
differential /dɪfəˈrenʃl/deferential /defəˈrenʃl/ 恭敬的
推荐:辨析:except丨excerpt丨exempt丨 accept