字母 C,读 see,还是 say?W 原来是 double u?
每次和老外聊天,总会骄傲地说:在中国人人都是 bilingual(能说两种语言的)—— 普通话和方言 —— 几乎不用训练,谁都能「同声传译……普通话……和方言」。
学了英语之后,我们还会神奇地发现:我们可以不假思索地把英文字母瞬间转为「方言版」的发音,这其中比较有意思的就是字母 C。
在各地方言里,字母 C 的读音大致分为三个「派别」:
西(江浙,南方沿海地区)
say(北方语系,以及大多数中文播音员)
see(地域性不明显)
以上关于地域分布只是来自我朋友圈的大致了解,暂时没有相关的统计数据支持。此外,字幕 C 的发音和每个人的习惯也有较大关系。
当然,无论方言里读什么,字母 C 在英语里的正确读音应该是:
see
然后,你身边有没有人会遇到下面这些问题?
G vs J
少部分人对这两个字母的发音产生过困惑,试试用下面的方法区分:
G:单词 jeep 去掉 p 的发音。读作:/dʒi
ː/
J:Jay (杰伦的英文名)。读作:/dʒeɪ
/
H
不要读成「唉去」,而是 /eɪ
tʃ /,前半部分的读音是字母A的读音。
L
不要读成「爱尔」,而是读作/el
/。注意,/l/ 这个音收尾的时候舌尖顶着上颚。
N
不要读成「恩」,而是 /e
n/。
Q
不要读成「秋」,而是 /k
juː/。
V
不是中文里的「威」,而应该读作/v
iː/
特别注意 /v/ 的发音:准备发的时候,上排的牙齿要贴着下嘴唇。
W
W 的读音其实是 double U。之所以中间听起来有「流」的音,是因为 /dʌbl/ 和 /juː/ 发生了连读。
Z
部分人会受到汉语拼音的影响,读成拼音的 zei。
英语里 Z 有两种读音:/zed/ 或 /ziː/
听不清是 B 还是 D
上学时老师对答案,为了更容易区分 B 和 D,总会把 B 读成 boy,D 读成 dog。
其实英语里就有「字母歌」,为每一个字母都对应了一个单词,比如:
A for apple / B for boy / C for cat / D for dog ... Z for zebra (不同的版本,每个字母对应的单词不一样。)
有意思的是,Twins 还唱过一首 A for Apple B for Boy 的歌:
推荐一:XXL中的X是怎么来的?
推荐二:Ctrl+V,V 代表什么?
◎ 帕特里克英语汇:yingyuhui7◎ 点击「阅读原文」可以加我个人微信