什么是 sexual advance?
帕特里克英语汇
超有货的英语学习博客
Kevin Spacey 的性丑闻在美国媒体上持续发酵。而这两天最新的消息是:前波士顿电视台(Boston TV)女主播指控 Kevin Space 对她当时18岁的儿子有不当行为。
由于 Kevin Spacey 最初的公开信被认为诚意不够,再加上性丑闻中涉及到了未成年人,公众的评论几乎一致地骂声连连。
在铺天盖地的媒体报道中,我们也看到了许多和 sexual 相关的表述。这其中出现频率最高的应该是:sexual advance
。
sexual advance
大概是由于 Anthony Rapp 在 Buzzfeed 的采访中,对 Kevin Spacey 当时的不当行为的描述是 sexual advance,所以多数媒体标题中都引用了这个词。
Actor Anthony Rapp: Kevin Spacey Made A
Sexual Advance
Toward Me When I Was 14 — BuzzfeedKevin Spacey apologises over Anthony Rapp '
sexual advance
' claim — BBC News
advance 原意是“推进、促进”,但 sexual advance 可不是褒义词,而是“性挑逗;性诱惑”。
sexual misconduct
部分新闻标题里也使用了 sexual misconduct(不正当性行为),听起来更宽泛:
Deeper look into Kevin Spacey
sexual misconduct
claims — USA Today
sexual assault
本周三,对 Kevin Space 又有一项新的指控:
Former Boston TV News Anchor Says Kevin Spacey
Sexually Assaulted
Her Son — Mashable
sexual assault 的语气可比上面提到的 sexual advance/misconduct 要严重很多了,也就是中文里的“性侵犯”。
这位母亲在声明中还提到:
The victim, my son, was a star-struck, straight, 18-year-old young man who had no idea that the famous actor was an alleged
sexual predator
...
sexual predator 是英文里现成的说法,不过中文里似乎没有完整的对应词。predator:掠夺者;捕食者。
回顾:“剧透”为什么叫 spoiler?
◎ 帕特里克英语汇 公众号:yingyuhui7◎ 点击「阅读原文」可以加我个人微信