其他

Transiting in Beijing? You can now stay visa-free for six days

2017-12-28 中国与全球化智库

Visitors from 53 nations who stop in China while in transit to a third country will be able to stay for up to six days in the capital, Tianjin and Hebei province



China is to allow some foreigners to visit Beijing and neighbouring Tianjin and Hebei province for up to six days without a visa.


The visa-waiver scheme is open to visitors from 53 countries who stop in China while in transit to a third country, the state-run People’s Daily reported.

A similar six-day visa-free transit policy was introduced in Shanghai and neighbouring Jiangsu and Zhejiang provinces last year.


The new policy covering Beijing and neighbouring areas comes into force on Thursday. The countries in the scheme include most of the European Union, the United States, Canada, Australia, New Zealand, Japan and South Korea.


The move forms part of government plans to more closely integrate the economies and development of Beijing, Tianjin and Hebei.

China’s Civil Aviation Administration and the economic planning agency the National Development and Reform Commission have also pledged to construct new infrastructure to connect airports in the region by 2020.

Notices about the visa scheme have already been prepared in Chinese and English at Tianjin’s international airport as well as the city’s cruise port, the report said.


Wang Huiyao, director of the Centre for China Globalisation(CCG) think tank, said the scheme would boost the tourism sector, especially in Tianjin and Hebei.

“The new policy covers citizens from almost all the developed countries in the world and six-day stays mean foreign visitors now have enough time to travel or to attend business conferences without needing to spend time and money on visa applications,” said Wang.

Chinese tourists have become the largest contributor to the international tourism market, but China has long struggled to attract foreign travellers, with its strict visa policy often blamed as one of the factors deterring overseas tourists.

Chinese tourists made 62.03 million trips abroad in the first six months of the year, but foreigners only made 14.25 million trips to China, according to the National Tourism Administration.




From South China Morning Post ,2017-12-27




CCG 纵览


CCG理事长王辉耀荣获“2017中国十大品牌年度人物”

他们因何入选?2017最值得关注的50个留学人员

CCG发布《中国留学发展报告(2017)》蓝皮书

《中国国际学校蓝皮书(2017)》发布

人民日报 | 王辉耀:以削减治理赤字促进经济全球化发展

美国百人会一行访问CCG 加强交流与合作

CCG公共外交美国行系列活动完美收官:深入交流 硕果累累

吉尔吉斯斯坦前总统萝扎•奥通巴耶娃CCG演讲

成立十年,CCG不忘初心

CCG香港委员会启动!梁振英与会致辞,董建华致贺信

积蓄和践行智库影响力,为构建“人类命运共同体”贡献智库力量

《全球智库报告2016》发布 CCG 在多项榜单中位列中国智库第一

管理界年度权威奖项发布:CCG被评为十大管理价值组织、CCG理事长被评为十大管理价值人物

CCG最新英文图书《中国的国际移民:现状、政策及社会应对》

第12届中国留学人员创新创业论坛成功举办

全新竞争新指标 看看你的家乡排第几

⊙  CCG报告:抓住美国移民收紧机遇 更加开放国际人才政策

⊙  王辉耀:打造具有国际影响力的中国社会智库

⊙  CCG发布报告《中国企业全球化报告(2016)》

⊙  CCG发布《中国留学发展报告(2016)》蓝皮书

第四届中国企业全球化论坛在三亚盛大启幕

⊙  第二届中国人才50人圆桌论坛




您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存