查看原文
其他

【磐石之声】教宗: 并不是所有科技可能的,都是合乎道德

2018-04-29 海鸥传信

文/ASIANEWS 梵蒂冈电台  重新编辑/海鸥传信

教宗: 不是所有科技可能的,都是合乎道德

科学, 「像人类活动一样, 意识到一定要尊重界限和人类自身的益处, 需要一份道德责任感」。「如果我们希望为未来做好准备, 并确保每个人的福祉, 我们就必须有敏锐的触觉, 使我们所掌握的方法更加有力。」

 - 「不是一切科技上可能或可行的,都是道德上可接受的。」科学,像所有其他人类活动一样, 都意识到要尊重一些界线,为着人类自身的好处, 需要有道德的责任感」。与任何人类活动一样, 「意识到一定要尊重界限和人类自身的益处, 需要一份道德责任感」。

教宗方济各今天向第四届国际再生医学会议参加者所说的。会议由宗座文化委员会主持,另外三个组织协办, 从4月26日到28日在梵蒂冈举行,主题是「团结起来治愈全球卫生保健倡议」。

教宗在演辞中,回顾了在道德上可以接受的限度, 「教会赞扬旨在照顾受苦受难者的所有研究和应用努力」。「真正的进步的衡量, 正如真福保禄六世回忆, 是它是针对每个人和全人类的益处。」 (参民族发展通谕,14)。

谈到会议的主题, 教宗方济各说: 「我们越来越意识到, 如果更多地关注我们所采用的生活方式和我们促进的文化, 就可以避免许多罪恶。预防 涉及对人类和我们生活的环境进行高瞻远嘱的观察。这意味着要寻求一种平衡文化, 其基本因素 - 教育、体育活动、饮食、环境保护、尊重各种宗教所实行的『健康守则』、及时和精确的诊断, 以及其他许多方面--可以说明我们生活得更好, 健康风险更少。当我们想到儿童和年轻人时, 这一点就更重要了, 因为与现代文化的根本变化有关的疾病, 他们正日益受到威胁。我们需要考虑的是吸烟、饮酒和空气中、水和土壤中释放的毒素对健康造成的影响 (参愿你受赞颂, 20)。在儿童期采取预防措施可以避免成年人的一些肿瘤和其他健康问题。然而, 这需要持续的全球行动; 这不能下放给社会和政府机构, 而是要求所有方面都作出承诺。迫切需要把预防文化作为卫生保健的第一步。」

「如果我们希望为未来做准备, 并确保每一个人的福祉, 我们就必须在敏感的情况下成长, 因为我们可以支配的手段变得更加有力。这是我们对彼此和所有生物的责任。人类健康需要在更广泛的范围内加以考虑, 不仅是在科学研究方面, 而且也是我们保护和保护自然环境的能力。还需要考虑到我们人类大家庭的每一个成员, 特别是那些经历了危及其健康和获得适当照顾的社会和文化困难的人。」

「当想到未来,彷佛走在一条分两线的道路。一来, 以开放的跨学科方法为基础, 涉及多个专家和机构, 可导致相互交流知识。二来,代表遭受苦难者的具体行动。这两个方向都要求汇集各方的努力和想法: 科学家和医生、病人、家庭、伦理学家、文化和宗教领袖、慈善家、政府和商界的代表。我特别高兴的是, 这一进程已经在进行中, 这会议以象征性方式将你们中的许多人带到一起, 造福于所有人。」


教宗推文2018年4月28日

主耶稣将祂的爱通传给我们,让我们能爱天主和近人,一如祂爱我们并为我们付出生命那样。

Il Signore Gesù ci comunica il suo amore, affinché possiamo amare Dio e il prossimo come Lui ci ha amato, donandoci la sua vita.

The Lord Jesus communicates His love for us, so that we can love God and our neighbor as He has loved us, by giving His life for us.

Dominus Iesus nobiscum suam caritatem communicat, ut Deum proximumque amare possimus, quemadmodum Ipse nos amavit, suam pro nobis tradens vitam.


我为小阿尔菲的离世深感悲痛。今天我特别为他的父母祈祷,并祈求天父以温柔的怀抱接纳这孩子。

Sono profondamente toccato dalla morte del piccolo Alfie. Oggi prego specialmente per i suoi genitori, mentre Dio Padre lo accoglie nel suo tenero abbraccio.

I am deeply moved by the death of little Alfie. Today I pray especially for his parents, as God the Father receives him in his tender embrace.

Estoy profundamente afectado por la muerte del pequeño Alfie. Hoy rezo especialmente por sus padres, mientras Dios Padre lo acoge en su abrazo de ternura.

防止意外丢失可加微信 STFF2526-YS(添加时请备注 圣名+地名)

海鸥传信公众平台欢迎您的投稿,期待您的大作!

投稿邮箱:178876737@qq.com



扩展阅读


【磐石之声】教宗:天堂不无聊,是与耶稣最终的相遇

【磐石之声】教宗:缺乏爱和服务,教会无法前行

【磐石之声】教宗:洗礼赐给我们与邪恶搏斗的力量

【磐石之声】教宗:我们要分辨时代的讯号,向圣神敞开心扉

【磐石之声】教宗:加强与耶稣的关系,否则胡思乱想就会占据上风

【磐石之声】教宗: 当我们不想和耶稣一起生活时, 与福音不一致的生活方式就会盛行

【磐石之声】教宗方济各圣召祈祷日文告:聆听、分辨及活出上主的召叫

【磐石之声】教宗:效法耶稣,为他人成为被掰开的饼/ 福音召叫我们远离安逸的生活

【磐石之声】教宗:福传不可坐而言,却要起而行

【磐石之声】教宗:你还记得你是受过洗的人吗?

【磐石之声】教宗:真先知为不听劝言的子民哭泣


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存