查看原文
其他

我在Netflix上看了6个段子专场,总结了这些好玩又好用的口语表达

张海露Eric 英语学习笔记 2021-02-10

很喜欢 stand-up comedy,能放松减压还能顺便学口语。

最近我在 Netflix 上看了几个 stand-up 专场,顺便总结了一些简单、好玩、实用的英文。也分享给你。

1. Ken Jeong


Ken Jeong 是韩裔美国人,人称 Dr Ken,而且他真的是位医生。他的出名作是电影《宿醉》,在这个 Netflix 专场中他也讲了很多和《宿醉》相关的故事。Fuck 不断,shit 连连,就是这么任性!

看几处灵活的语言:


这里把 Google-Image 和 Me Too 用作了动词,让表达更简洁也更好玩。


以 -y 结尾的词是我的钟爱,很多词一遇 -y 遍化龙。比如 choosey(挑剔的),trusty(值得信任的),touristy(旅游味道浓厚的),sporty(爱好运动的)。这里的 outdoorsy 表示「喜欢户外运动的」,是不是很简洁好用?

2. Ronny Chieng


Ronny Chieng 马来西亚出生,新加坡长大,澳大利亚读大学,现在在纽约做 The Daily Show 的记者。这样的文化背景让他有不同常人的脑路。一本正经的小眼神加上一口萌萌哒口音,好玩儿!

跟他学几个英文表达。


go-to XX 非常常用,比如你经常去的一家饭店,就是你的 go-to restaurant/eatery;你有啥事都想找他商量商量的人,就是你的 go-to person/guy。对于英语学者来说,我的这个公众号可能就是你的 go-to blog。

再看几个词儿:


gig 名词表示「一段表演」,也可以用作动词替换 perform。


fly 在这里表示「行得通」,相当于 work,很常见的说法。上面这句话是说在马拉西亚,这招从来不管用。


Herculean 是神话故事中的大力士,常用来表示「巨大的」。当我们想说「太难了」就可以直接用 Herculean task。

3. Ali Wong


Ali Wong 也是位亚裔,加州出生长大。她的段子以黄暴横飞、大胆吐槽出名。她在 Netflix 上有两个专场,都是怀孕期间的作品,非常硬核。我很喜欢她讲段子的节奏,发音特别清楚,语速也不是很快,可以跟她说几个段子当自己的口语素材。

跟她学点英文。



这段话中我们能学到:

1)Just because... doesn't mean,高频实用的句型。

2)broey 啥意思?查一般词典可能找不到,需要 Google 一下解决。broey 来自 bro-ey,可以理解为「没个正形的」「一天天地就知道打游戏打游戏!」,反正就是那种玩心还很大,没什么担当的大蓝孩样。

说一个 Ali 很喜欢用的一个词:


bamboozle 长得和 bamboo 很像,不过意思完全不一样。bamboozle 是「欺骗」的意思,当我们想说「忽悠」「我读书少,你不要骗我」时,就可以用上它。

最后说两个我们都很熟悉、但不知道可以这样用的词。


he finally agrees to get busy 啥意思?他最终同意要忙起来了?如果你知道上下文的话,就知道 get busy 在这里并不是「开始忙起来」,而是 have sex 的意思。

你可能会说:啊!get busy 原来还有这个意思,那我以后是不是就得小心点用了?不必担心。说话讲究的是语境,一个正常人不会误会你的意思(除非他。

顺便补充一个例子。I'm coming,可以表示「我过来了」,也可以表示在翻云覆雨时「我要高潮了」。有些老师会告诉学生:想表示「我过来了」千万别用 I'm coming 啊,母语人士会笑你的!我认为这样的老师是很不负责任的,按这个逻辑,有太多词都不能用了。

放心大胆的用 I'm coming,用 get busy,只是你要知道在有些语境中它们还有别的意思就好。

再来看个词儿:


这里的 sit-down 字面意思是「坐下来」,其实是说「坐下来谈一谈」。

类似的说法还有 talking-to,表示「严厉批评」。比如你不听话非得这时候出门聚餐,你爸狠狠批评了你一顿,就可以说 My father gave me a good talking-to。

对了,Ali Wong 还出了本书,叫 Dear Girls。我在 Audible 上下载了有声书,时不时听一听。这本书中有很多段子,因此也有些难度,不过从学习语言的角度看是不错的素材。

4. Michelle Wolf


Michelle Wolf 2018 年受邀在白宫记者晚宴表演,一个劲儿地吐槽总统和白宫,引发争议。据说也是因为她,2019 年白宫记者晚宴首次没有邀请喜剧演员来讲段子。

跟她说几个词。表示「同意」,非常高频的一个用法是 be on board with,一定要掌握:


跟她说一个看起来很厉害的词,cavalier


很明显 cavalier 是 a big deal 的反义词,表示「毫不在乎的」「掉以轻心的」。比如现在在公共场合戴口罩这事就不能掉以轻心,想表达这个意思,完全可以直接用截图中的话。

最后看一个我们熟悉的词,woke


之前我在社群的《经济学人》导读中讲过 woke 的这种用法,它在这里是个双关。除了表示我们熟悉的「醒来」,它还表示「对社会不公、尤其是种族歧视的警觉」。

5. Leslie Jones


Leslie Jones 是 Saturday Night Live 的编剧也是卡司,今年 52 岁的她在专场 Time Machine 中讲人生各个阶段的状态。她的表演非常夸张,表情肢体丰富,用词也很糙。我只挑了两个细节:

听到这句时,我一下子没 get 到:


查了词典才知道 drawers 在这里表示「内裤」。这样的词了解就可以。

再看一处灵活的说法:


上一次见到类似的说法,是在晨读原版书 Rework 时。里面有一句:You are not going to out-Apple Apple。意思是说「你无法用苹果成功的方式打败苹果」,言外之意是你得另辟蹊径才行。

这里的 out-ho these hos 也是同样的套路。ho 经常表示「妓女」,在这里是说「要比其他的婊更婊」,因此可以理解为「大家都是婊,看谁领风骚」「我要做心机婊中的战斗婊」。

好啦,以上就是我从 6 个段子专场中收集到的一些表达,希望你也有所收获。比学几个词更重要的是观察语言的特点,这样你自己看的时候也就多了个心眼,知道哪些词更值得学习啦。

除了学语言,我还有一个感受:你可能不喜欢某个人的风格、可能会觉得冒犯、觉得有些梗「根本不好笑啊」,不过我还是推荐时不时看看这样的表演。一来可以学英语,更重要的是学会观察、自嘲、思考、发声。

可以不同意可以反驳,但是要允许批评吐槽调侃,允许别人的观点和你不一样。好好说话,讲讲道理,生活其实挺简单的。



最后,写几个你可能会问到的问题。

1. Netflix 是啥?

百度一下,你就知道。简单说可以把它理解为美国版爱奇艺(不要问我爱奇艺是啥......)

2. 如何看 Netflix 呀?

首先你需要一个代理服务器,也就是科学上网,其次你需要一个 Netflix 账号。想解决这两个问题,我建议你去咨询淘宝上卖 Netflix 账号的商家,他们在这方面比我专业多了。

3. 如何看 Netflix 时截图呢?

由于版权保护,你在网页上看 Netflix 时截图,会发现截图是黑屏。想解决这个问题,你可以试试在 Chrome 浏览器上下载插件(比如 Super Netflix,Video Screenshotter)。如果你也用 Mac 电脑,我推荐用第三方客户端 Clicker for Netflix。

4. 如何看 Netflix 学英语呢?

想想如果一个老外想看郭德纲的相声学中文,你会给他什么样的建议呢?你的建议也可以作为这个问题的答案。

需求不同、水平不同,学习的姿势自然也不同。我分享一下我的总原则:1)娱乐为主,顺便学英语,这样学起来更轻松。2)不看中文字幕。具体操作可以参考:如何愉快地看美剧学英文

假期充电の书剧👇


Eric 的春节书单

一本有趣的小书

看《囧妈》也能学英文

校园英剧 Sex Education

《了不起的麦瑟尔夫人3》

暖心高分美剧 Modern Love


现象级英语最新课程:

· 【小词大用】第二辑终于上线啦!

· 【2月晨读报名】这一次陪你搞定发音

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存