查看原文
其他

学英语|“刻骨铭心”用英语怎么表达?

[Photo/Unsplash]


“刻骨铭心”,汉语成语,字面意思是“imprint on the bones and inscribe on the memory”,形容留下的印象极其深刻,永远忘不了。可以翻译为“be engraved in/on one’s mind/memory”等。

例句:

你是否曾经历过刻骨铭心的爱?
Have you ever experienced an unforgettable love story?

刻骨铭心之言
Words which make an indelible impression/Indelible words



来源:中国日报网英语点津   编辑:董静

推荐阅读



传播中国,影响世界

欢迎关注中国日报网微信公众号

觉得不错,请点个在看!

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存