查看原文
其他

CEMA Talk | Cindy Li:成为一名优秀的口译员,需要“脸皮厚”!

小马君 广州策马翻译 2022-10-02



一提起策马,浮现在大家脑海中的会是怎么样的印象?


是在充实的课堂训练、严格负责的老师锻炼下成长


是与志同道合、热衷学习的小伙伴一起在翻译路上继续前行

还是在高大上的联合国以及各种国际重量级会议上展现自己的翻译实践能力

There are a thousand Hamlets in a thousand people's eyes.

在不同学员的眼中,策马又会有怎么样不同的形象呢?

本期CEMA Talk邀请到第602期策马寒期口译集训班学员Cindy小姐姐给大家分享在策马学口译的经验

掌声有请~



Cindy 李诗淇

北京师范大学-香港浸会大学联合国际学院翻译专业

已考取CATTI三级口笔译证书

策马翻译寒假口译实战-认证双效签约火箭班学员




Cindy小姐姐你好呀~欢迎来到CEMA Talk!小马了解到你本科读的是翻译专业,想问一下为什么会选择读翻译呢? 


选择读翻译是出于自己的兴趣吧。我很小的时候就开始学习英语了,经常参加各种英语兴趣班,在这过程中渐渐感受到了自己的兴趣所在。我觉得英语的学习比较灵活,和其他学科不太一样。再说,学翻译不像学英语这么简单。翻译的过程包括传达文化信息这一功能,这一点令我对翻译很感兴趣,所以就选择读翻译啦。


正在认真练习口译的Cindy


原来Cindy从小就对英语有了深厚的感情基础呢!那本科毕业之后还是打算做与翻译相关的工作吧?


其实目前来说翻译专业的本科学习还不足够让我遇到更好的工作机会。我是打算申请境外的口译硕士项目。至于学校的选择方面,因为自己本科课程安排和香港浸会大学的课程相似,但却与国内其他大学的翻译课程安排不相同。我觉得境外学校的翻译课程设置会更加适合自己。


选择与自己学习需求符合的院校对未来的发展还是很有影响的呢~


是的呀。之前在寒假班学习口译的时候也有了解过策马的新干线项目,而且我妈妈也有来参加过策马主办的国际翻译硕士教育展。在那次展会我们了解到很多境外知名院校的项目介绍和申请要求,其中包括巴斯、纽卡还有蒙特雷。对于我这种对择校还不是很明确的学生来说,策马举办的这个教育展帮助非常大!


戳这里查看

海外、港澳名校留学申请指南


关于新干线项目,策马可是与剑桥大学、纽约大学、埃塞克斯大学还有威斯敏斯特大学等国际名校常年合作呢!


那话说回来,Cindy小姐姐是通过什么渠道了解到策马的呢?


我是通过大学同学了解到策马的。我同学曾经报读过策马的口译课程,觉得在策马一个寒假的课程学习比在学校学习的效果更显著,所以就推荐我来了。在学校,口译的学习时间不太够,练习也比较少。相比之下,策马的课程设置比较合理,因为它分了由浅入深的不同模块。我们那一期寒假班,在课程开始之前就给大家送免费的线上预热课程了,让大家在进入正式的集训学习之前暖暖身,积累一下不同专题的词汇和表达方法。这能让大家抓紧时间鞭策自己学习和积累一下英语表达。



小马画外音



策马翻译的交传课程分为三大模块:基础口译、拓展口译以及会议口译。全方位包含理论知识传授和口译实战锻炼! 



在策马学习时有什么印象深刻的事情吗?


策马的老师们让我挺印象深刻的。其中令我最印象深刻的是Gee老师。一开始我很害怕犯错,怕在大家面前丢脸,但是Gee老师说:“想成为口译员一定要脸皮厚,不怕犯错。”说起来,这句话对我的影响真的很大。在以后的口译学习中,我改变了自己怕犯错的想法,变得比较敢表现自己了。



敢于面对自己的不足,直面自己,也是自我提升中很重要的一步呢。


嗯嗯。在策马,老师们都很nice很有想法,课堂气氛很活跃,大家都很乐于分享自己的学习资源。除此之外,还有很多课堂的小互动和同学组队做口译练习。虽然大家来自不同学校和不同专业,但是通过十多天的相处,大家也就慢慢培养起了“革命友谊”,相处得很融洽。学员们因为热爱口译而聚在一起,互相分享学习口译和英语的经验,经常会在班级微信群分享许多干货帖子或者互相勉励。


这么说下来,Cindy小姐姐在口译学习上一定有很大的进步吧!


总得来说,第一是自己找到了学习方向,有了重点。从视译练习,到笔记法,再到交传,最后到模拟会议,循序渐进的口译训练让我的水平有了很大的提高。第二是不再害怕犯错了,变得更加敢去尝试,更自信了。第三是表达更有逻辑。我自己嘛,以前说话不太流利,在策马高强度的练习其实也对自己的口头表达流畅度有很大的帮助。


Cindy(右)在中澳医疗服务合作研讨会  


对于未来,目前有什么规划呢?


我计划在下一学年考CATTI二级口译和笔译。而在读完研究生之后想找对口的口译工作。一开始计划在翻译公司工作,不知道这个采访过后,在申请加入策马的全球翻译中心时会加分吗啊哈哈哈~最后还是希望自己能做一个freelancer。



此时此刻正在中国金融国际年会上认真工作的Cindy


好的谢谢Cindy小姐姐的到来~小马祝小姐姐学业步步高,顺利被心仪的研究生专业录取!



想了解更多关于策马课堂的点点滴滴

多多关注CEMA Talk栏目喲

我们下一期不见不散!


往期回顾

Elena Ye:对一个领域的投入决定了你的成就

Shawn Liu:957的学习状态让我离优秀更近了一步

广州策马2019夏季课程表

每周可预约试听,名额有限,先报先得

(点击下方可见清晰大图)


提前报名可早进群早学习

还可免费获得以下福利噢

扫下方任一二维码添加策马老师

了解更多课程资讯学习计划

有不定期干货福利放送哦

Steve

Jenny

Maggie




口译课程 | 2019年策马暑假口译集训,招生启动!

暑假如何实现弯道超车?来策马吧!

早报名早学习,还有干货福利大放送!

笔译课程 | 2019广州策马暑假笔译班开始招生啦!

策马老师带你夯实翻译基础、攻克笔译难点,全面拔高笔译水平!

MTI项目 | 2019翻译硕士(MTI)全能高分集训班热招中!

备考MTI无从下手?策马MTI专家带你高效备考,助你一举拿下心仪院校!

新干线 | 策马海外/港澳名校翻译硕士“新干线”项目再次出发!

策马一站式服务为你全面破解30所世界著名学府的录取基因!

大赛公告 | 2019中华口译大赛(联合国官方支持)一号公告

#联合国官方支持并授予官方证书# 冠亚季军及指导老师直通联合国系统实习




广州策马翻译

联合国官方翻译服务供应商

同传培训 | 翻译培训

高端会议 | 游学留学

▲向上滑动


   微博 | @广州策马翻译

   邮箱 | guangzhou@grouphorse.com 

   电话 | 020-22123081

   地址 | 广州市天河区华夏路49号

             津滨腾越大厦南塔12楼1203


扫一扫

立即关注


点击【阅读原文】,进入广州策马官网

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存