职场粤语 | 七个离职前必说粤语
又到了春暖花开的日子,每年春天都会有部分小伙伴“辞旧迎新”,投入到新的工作中去。想必很多同学今年的新工作已经以忙碌的复工期开启,今天我们就来聊聊“工作”这个话题的高频粤语。
(*如需以下词汇发音,可加微信:gangnizhi101。备注:“文章题目+语音”)
1
出糧
ceot loeng4
釋義:發工資
例句:你哋邊日出糧㗎?
翻譯:你們哪天發工資?
2
劈炮
pek3 paau3
釋義:憤而辭職。
例句:估唔到佢真係劈炮唔撈。
翻譯:想不到他竟然甩手不幹。
3
人工
jan4 gong1
釋義:工資。
例句:我一個月得一萬鬆啲嘅人工咋。
翻譯:我一個月只有萬把塊的工資。
4
出嚟撈
ceot1 lei4 lou1
釋義:幹活兒糊口。
例句:出嚟撈話咁易咩。
翻譯:在外工作,可不簡單。
△ 1985年香港电影《 打工皇帝》
5
騎牛搵馬
ke4 ngau4 wan2 maa5
釋義:暫且安於現狀,伺機換工作
例句:你做住呢份工先,騎牛搵馬吖嘛。
翻譯:先做這份工作,有機會再跳槽。
6
做到踢晒腳
zou6 dou6 tek3 saai3 goek3
釋義:(工作)忙得團團轉。
例句:一個人打理一間鋪頭,肯定做到踢踢晒腳啦。
翻譯:一個人打理一間店鋪,肯定忙得團團轉。
7
炒老闆魷魚
caau2 lou5 baan2 jau4 jyu2
釋義:主動辭職,有自谑說法的意味。
例句:係你炒老闆魷魚,定係老闆炒你魷魚呀?
翻譯:是你主動辭職,還是老闆解僱你啊?
虽然“打工仔”永远比“大老板”要多,但是谁不曾有一个“打工皇帝”的梦想?
收入丰厚,且职位高,虽然不拥有生意,但是老板却不得不让你三分,一句“劈炮唔捞”就能够震慑三分。
不过话又说回来,无论我们从事各行各业,对待每一份工作都要做到问心无愧,哪怕“炒老板鱿鱼”都要做个“行得正企得正”嘅打工仔。
▼▲▼▲▼
各位打工皇帝,
不妨留言说一下你的工作烦恼呀。
交通粤语 | 忙碌的复工期,你选择何种交通方式出行?
法证4 | 二十年前侯敏莉唱过的歌,你会几首?
係你喇!
— — — — — — — — — — — —
高级课程顾问|Joyce-Tsui
全国热线:400-833-8323
微信ID:gangnizhi852
想学粤语?
长按二维码加课程顾问
获取更多课程
▲ 你在“看我”吗?▼