查看原文
其他

2021策马(春季)法语线上口笔译班再度来袭!

北京策马翻译 策马翻译 2022-10-02


听力语速太快,听完后眼前一黑、不知所云;

单词都熟悉,但就是看不懂句子的意思;学了几年的法语,依然感觉翻译甚至阅读法语原版书很困难;看到大段文字的时候就脑袋发晕、理解困难;

……



法语学了很多年,但不知道如何进一步

提高法语水平,想寻求更系统、更专业的指导——

那么这篇推送也许能为你

指出一条系统学习法语的明路

▲▲▲

【策马】线上法语口笔译班——不容错过




为什么选择策马?

师资有保证。

策马的老师毕业于国内外一流高翻院校,拥有丰富的做会经验,在教学能力上毋庸置疑!你们遇到的问题,她们曾经都经历过,她们最懂你们的难处!手把手教你翻译学习。


课程体系科学。

一个好的课程设置帮助学员从入门到进阶,逐步提高!万事开头难。策马的课程从基础笔译/基础口译开始,一步一步带领学员迈进翻译的大门!


学员口碑佳。

策马的学员对我们的课程均持有高度评价,无论是教授方法、老师实力、学习氛围都是一流的!“真的有进步!”是对我们最大的肯定。



往期策马线上口笔译班

备受学员好评






学员反馈:能够及时发现学习中的问题,并得到解决





学员反馈:课上干货满满





学员反馈:老师认真细致,负责任





学员反馈:听课可以学到不少东西,还有外刊资料赠送哦





学员反馈:老师们各有特色,对自己有所启发





学员反馈:在老师的帮助下能够将所学融会贯通


CATTI喜报

策马CATTI法语班学员喜报~




线上直播课

为什么选择线上直播课?

(1)在线课堂的便捷性:

--节省通勤时间,在家即可上线学习

--不分地域享受优秀师资和独家学习资料

(2)高清视频效果,直播课实时互动提问,有问题随时“呼唤”老师

(3)本课程支持回放回听,可通过多次学习巩固提升。



法语(线上)周末口译班适合学员

1、有良好的法语基础,但基本没有翻译经验;希望提高法语水平,学习法语翻译技巧,入门法语口译学习;

2、备考CATTI法语翻译资格考试;

3、有意向报考法语专业研究生,或者赴法留学,需要提高法语应用能力;

4、希望无障碍听懂法语广播、看懂法语报刊,在工作中熟练应用法语,独立完成法语口译任务;

5、有意向从事法语口译工作,提高口译实战能力。


 课程安排

1. 上课时间:

3月6日、7日、13日、14日、20日、21日、27日、28日、4月10日、11日、17日、18日(上课时间:14:00-17:00);

4月24日(上课时间:13:30-17:30)


2. 课程费用:

2700元

注:因线上课程特殊性,本课程不支持个人原因退班退费。


3. 入学要求:

大学法语专业四级、欧标B1及以上水平(特殊情况可咨询课程顾问老师)


4. 报名优惠:

早鸟优惠:2021年1月31日前报名优惠100元;

团报优惠:3-5人 每人优惠100元;6人以上每人优惠200元(团报需在同一天付款);

老学员优惠:100元;

注:优惠可同享,具体请咨询课程顾问老师


5. 课程设置:

(1)分主题模块教学

第一阶段

口译入门+译前准备。


第二阶段

短时记忆+笔记法。


第三阶段

多元化主题板块:金融经贸、能源环保、就业养老、外交商务、文化教育、中非关系、科学技术等……(材料形式多样,丰富的音视频最新资料,不枯燥)


第四阶段

最新法语CATTI考试真题讲解。


(2)授课老师分享实际做会经历,模拟实际口译场景,为你指点迷津;

(3)课后口译练习,班长全程跟踪学习进度。


 师资简介


任老师
个人简介

北京外国语大学高级翻译学院法英汉同传硕士,拥有法语CATTI一级口译证书、二级笔译证书,曾在联合国机构工作。提供笔译和口译服务的对象及会议包括但不限于:联合国纽约总部、法国大使馆、中国外文局、中法急救与灾难医学合作中心、卡特中心、中法创新大会等。



刘老师
个人简介

北京语言大学高级翻译学院法语口译硕士毕业。曾赴法国拉罗谢尔孔子学院任汉语老师,翻译书籍涉及天文物理,文学艺术,食品安全等领域。

服务的客户包括但不限于:中国商务部、中国国际商会、法国大使馆、袁隆平、科特迪瓦农业部部长、布隆迪新闻部部长、巴黎高翻校长等。


张老师
个人简介

上外高翻法语口译专业毕业生,法国高等翻译学院会议口译系交换生,6年口笔译经验,持有CATTI法语一级笔译证书


曾服务机构包括但不限于:联合国教科文组织,商务部援外项目,上海市政府,上海市政协,法国驻华大使馆,法国驻沪领事馆,加拿大魁北克省长代表团,上海迪士尼乐园,上海诺基亚贝尔集团等。曾服务对象:法国卫生部长布赞女士,巴黎大区主席佩克雷斯女士,法国前国际合作部部长德勃雷先生,德国足球运动员奥巴梅扬,法国作家梅里斯·盖兰嘉尔,比利时漫画家高迪等。



法语(线上)周中晚间笔译班



适合学员

1、有良好的法语基础,但基本没有翻译经验;希望提高法语水平,学习法语翻译技巧,入门法语笔译学习;

2、备考CATTI法语翻译资格考试;

3、有意向报考法语专业研究生,或者赴法留学,需要提高法语应用能力;

4、希望无障碍看懂法语报刊,在工作中熟练应用法语,独立完成法语笔译任务;

5、有意向从事法语笔译工作,提高笔译实战能力。


 课程安排


1. 上课时间:

2021年3月9日、11日、16日、18日、23日、25日、30日

4月1日、6日、8日、13日、15日(上课时间:19:00-21:00


2. 课程费用:

1800元

注:因线上课程特殊性,本课程不支持个人原因退班退费。


3. 入学要求:

大学法语专业四级、欧标B1或相同水平(特殊情况可咨询课程顾问老师)


4. 报名优惠:

早鸟优惠:2021年1月31日前报名优惠100元;

团报优惠:3-5人 每人优惠100元;6人以上每人优惠200元(团报需在同一天付款);

老学员优惠:100元;

注:优惠可同享,具体请咨询课程顾问老师


5. 课程设置

第一阶段

CATTI考试与翻译学习


第二阶段

多元化主题板块:文化旅游、金融经贸、外交政治、能源环保、科技教育……


第三阶段

CATTI笔译备考冲刺



 师资简介


张老师
个人简介

上外高翻法语口译专业毕业生,法国高等翻译学院会议口译系交换生,6年口笔译经验,持有CATTI法语一级笔译证书


曾服务机构包括但不限于:联合国教科文组织,商务部援外项目,上海市政府,上海市政协,法国驻华大使馆,法国驻沪领事馆,加拿大魁北克省长代表团,上海迪士尼乐园,上海诺基亚贝尔集团等。曾服务对象:法国卫生部长布赞女士,巴黎大区主席佩克雷斯女士,法国前国际合作部部长德勃雷先生,德国足球运动员奥巴梅扬,法国作家梅里斯·盖兰嘉尔,比利时漫画家高迪等。


 报课福利


(1)学习资料的分享(外刊等);

(2)免费回听“法语翻译学习与就业”系列讲座:

  • 法语翻译or英语翻译——如何做到相得益彰?

  • 学好笔译就能学好口译了吗?

  • 法语翻译学习的“听说读写译”

  • CATTI一口大神教你如何备考法语翻译+如何获得进入联合国工作的机会

  • 中法思维转换和巴黎高翻申请介绍

  • 法语专业毕业的你要何去何从?

    未完待续……

(3)为通过法语CATTI2级口/笔译考试者提供“策马奖学金”500元,为通过法语CATTI3级口/笔译考试者提供“策马奖学金”200元;

(4)课程学习成绩优秀者,推荐法语实习实践机会,更有机会成为“策马集团全球翻译中心”全/兼职译员,更有机会全职加入联合国语言服务团队;

(5)报名参加本课程的学员续报其它策马相关课程均可享受一定金额的优惠制度。



 【策马近期课程/实习/展会】 




您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存