Rod Ellis & Peter Skehan:任务型语言教学是怎样的?
任务型语言教学法(Task-Based Language Teaching,简称为TBLT)自20世纪80年代兴起以来热度不减,近年来国内外的讨论尤为热烈。上周日在杭州落下帷幕的2019TESOL中国大会也有数场有关TBLT的重要发言和讨论。
“任务型教学的基本问题和未来挑战”
2019年7月27日,TESOL中国大会
澳大利亚科廷大学教授Rod Ellis,伦敦大学名誉研究员Peter Skehan以及中国教育学会外语教学专业委员会理事长龚亚夫带来了一场主题为“任务型语言教学的基本问题和未来挑战”(Fundamental questions and future challenges for task-based language teaching)的讨论,就任务型语言教学的一些基本问题和可能面临的困难提出思考,给出建议。现场听众积极提问,关注点集中在对“任务”的理解和如何实现任务型语言课堂上。
本期思飞学术为大家带来Rod Ellis和Peter Skehan在著作中对上述问题的回答,快来看看是否解答了你心中的困惑吧。
在2019TESOL中国大会的分会场讨论中,第一个被提及的问题就是“如何定义语言教学任务”,这可能也是每一个想要了解TBLT的人首先考虑的问题。 先来看几道题,测试下你对任务的理解:
1. The same or different?
Work with a partner. Take it in turn to describe your pictures. Does your partner have the same picture as you or a different one? Ask your partner questions about his/her picture if you are not sure.
图片|Rod Ellis: 《任务型语言教与学》,上海外语教育出版社,2013,第11页
请问这是task,activity,还是exercise?
点击下方空白区域查看答案
▼
Task
2. Asking for help
Work in pairs. One student looks at card A. The other looks at card B. Practise the conversation.
图片|Rod Ellis: 《任务型语言教与学》,上海外语教育出版社,2013,第13页
请问这是task,activity,还是exercise?
点击下方空白区域查看答案
▼
Cue-card activity
3. Going Shopping
Look at Mary's shopping list. Then look at the list of items in Abdullah's store.
Work with a partner. One person be Mary and the other person be Abdullah. Make conversations like this:
Mary: Good morning. Do you have any flour?
Abdullah: Yes, I do.
or
Mary: Good morning. Do you have any jam?
Abdullah: No, I'm sorry. I don't have any.
图片|Rod Ellis: 《任务型语言教与学》,上海外语教育出版社,2013,第13页
请问这是task,activity,还是exercise?
点击下方空白区域查看答案
▼
Exercise
全部答对说明你对任务已经有了基本的概念,没有全答对的请再接再厉,继续学习~
Rod Ellis在有关任务型语言教学的讲座中反复强调“task”的四个标准,它们分别是:
1. A task involves a primary focus on meaning.
2. There is some kind of gap.
3. The participants choose the linguistic resources needed to complete the task.
4. A task has a clearly defined outcome other than the display of language.
(小编已经帮大家划好重点了,请熟读背诵~)
现在再来看上面几个活动,你能分清哪些是任务哪些不是了吗?更重要的是,你知道怎么把activity和exercise变成task吗?
以上部分摘选自Rod Ellis的《任务型语言教与学》(Task-based Language Learning and Teaching)一书。虽然Ellis教授在前言中强调了这不是一本“how-to book”,但是书中列举大量任务实例,并将TBLT与二语习得(Second Language Acquisition,简称为SLA)相关联,对有兴趣了解、研究任务型语言教学的读者来说不容错过。
顺便预告下,Ellis教授在TESOL中国大会上提到的新作《任务型语言教学概述》(新课标英语教师培训丛书) 本月就可以与读者见面啦,到时候小编也会第一时间推介,敬请关注。
Peter Skehan在《任务型研究:表现,评定与教学法》(Researching Tasks: Performance, Assessment and Pedagogy)一书中将任务的实施分为三个阶段:the pre-task phase(任务前阶段), the during-task phase(任务中阶段)和post-task activities(任务后活动)。Rod Ellis也作过类似的划分。
The pre-task phase
Peter Skehan总结了使用任务前活动(pre-task activities)的原因:引入新语言、增加重组语言系统的机会、调动语言、循环使用语言、减轻处理负荷、促进学习者以更高要求理解任务。
接下来他介绍了三大主要的任务前活动:teaching,consciousness raising,planning。
1Teaching可以帮助引入新语言,或者帮助学习者重组语言系统。
2Consciousness raising可以通过头脑风暴、任务前讨论来实现,以调动学习者的语言、实现语言循环使用;也可以通过让学习者规划任务、观察相似任务、在相似任务中承担角色来实现,以此降低任务的认知复杂度。
3Planning可以提高学习者语言使用的流利度(fluency)、准确度(accuracy)和复杂度(complexity)。给学习者计划任务的时间,但是不予指导,学习者可能产出更为准确的语言,也就是他们之前预习过的语言;给学习者计划任务的时间,同时给予语言和内容上的建议,更容易帮助学习者产出较为复杂的语言。
以下任务示例给出了细致的指令:
图片|Peter Skehan: 《任务型研究:表现,评定与教学法》,上海外语教育出版社,2011,第303页
The during-task phase
任务中阶段主要与两方面有关:
Manipulations which influence the amount of attention available to the learner
Pedagogic decisions which affect the focus of attention through a more extended task procedure
Manipulations which influence the amount of attention available to the learner
time pressure:反映任务完成的速度。时间压力越大,留给准确度和复杂度的关注就越少。
modality:口头任务还是书面任务。相比口头任务,学习者在书面任务中有更多时间来选择注意力如何分配。
support:教师可以通过给予支持减轻学习者的注意力管理压力。
surprise:课堂中也可以通过提供意外信息来调节任务。
control:学习者在做任务时应当拥有一定控制权,比如意义协商、任务操作方式、更多的完成任务的时间等等。
stakes:部分学习者可能认为避免错误、使用特定的语言结构非常重要,因此将注意力放在上面,他们也许认为眼下的任务不是唯一关注点,完成任务也不是最高目标。教师可以帮助学生形成关注语言形式的意识,把完成任务作为一种更大的教学目标。2Pedagogic decisions which affect the focus of attention through a more extended task procedure
Willis(1996)提出任务中阶段包括三部分:doing the task, planning和report。学习者先开始做任务,教师在这个过程中帮助学习者确切地表达想法,但不进行干预,也不纠正语言。然后学习者以小组活动形式准备报告,在这个过程中他们可以不停修改发言,进行预演。最后,由一组或几组学习者向剩余其他人汇报。
Samuda et al.(1996)建议将以意义为基础的活动和语言形式导向的活动相结合。例如,在“things in the pockets”的任务中,假设某人的大衣落在飞机上,大衣里的物品被装进袋子放在学生面前,学生需要辨认出谁可能会拥有这些物品。这个任务的前期输入中没有提供特定的语言结构,但是学生需要判断可能性,就会用到表达可能性的语言结构。
通过更长的任务设计,学习者们得以从更广阔的视角来反思在做的事情,对语言形式有了更多关注,同时也没有忽略基于意义的交流。
Post-task activities
Altering attentional balance
为了保证实现交际教学法的核心,即意义为先,有时任务对语言形式的潜在关注可能不太明显。因此,在任务后活动中,可以选择一些更侧重语言形式的活动,比如让学习者知晓接下来会有公开展示环节,或知晓他们的表现会被记录分析,或者进行测试。这些活动有可能会帮助学习者将部分注意力分配到语言形式上,更加关注语言使用的准确度。
2Reflection and consolidation
这一点主要是鼓励学习者重组语言,将任务和任务结果作为一种输入,从而注意到自己的中介语与目标语的距离,发展语言能力以缩小距离。Willis and Willis(1996)认为任务后活动应该能使学习者:
Identify, consolidate
Classify (either structurally or semantically)
Hypothesize, check
Engage in cross-language exploration
Search for patterns
Recall or reconstruct texts
任务型语言教学为广大教师提供了教学新思路,与此同时也带来了新的挑战。有哪些不同的任务?不同任务的先后顺序如何安排?如何结合自己的教学环境来设计任务型语言课堂?也许一些问题可以在Rod Ellis和Peter Skehan两位学者的著作中找到答案,但更多问题有待教师们继续在实践中探索。
译者修养文学批评
写作障碍应用翻译波兰文学史PLC中国文化族裔文学语言学经典
一带一路文学、文学史外语教学、语言学翻译、文化
▶外教社的官方购书通道
更多好书优惠活动等你发现
思飞学术
上海外语教育出版社学术事业部
上海外语教育学术出版中心(上海市新闻出版局授牌运作)
思飞学术