艾特玛托夫的八个传说与童话
华文丨传记丨历史丨统战丨宗教
让阅读成为习惯,让灵魂拥有温度
华文新书早知道
《传说与童话》
[吉尔吉斯斯坦]艾特玛托夫 著
金美玲 译
38.00元 16开
ISBN:9787507549959
华文出版社 2018年11月版
现为你们奉上这本书,里面汇集了摘自成吉思·艾特玛托夫的中篇小说和长篇小说中的童话与传说,希望你们能从中了解他的创作。童话是联系时代和世代的纽带,是连接过去和未来的桥梁。正是在童话中,潜藏着让人成为人的善之密码。我们衷心祝愿你们能够沐浴在艾特玛托夫的文字中,健康成长,将我们文学的这一瑰宝融入于自己的精神世界。
《传说与童话》共收录了作家成吉思·艾特玛托夫的八篇广为流传的童话与传说,分别摘自长篇小说《一日长于百年》《断头台》及中篇小说《白轮船》《永别了,古利萨雷!》。此次与读者首次见面的有传说《阿克巴拉》、童话《三个穷姐妹的故事》和《带着书包的小猴子》。
艾特玛托夫(1928—2008),吉尔吉斯斯坦著名作家。曾担任苏联作家协会书记,吉尔吉斯科学院院士、驻外大使。多次获苏联国家文学奖和列宁奖,对中国当代作家也有深刻影响。主要作品有:中篇小说《查密莉雅》《永别了,古利萨雷!》《白轮船》《早来的鹤》《花狗崖》等,长篇小说《一日长于百年》《断头台》《成吉思汗的白云》《卡桑德拉印记》《崩塌的山岳》等。他的创作富于吉尔吉斯民族特色,内容丰富深刻,文笔优美,已被译成150 多种文字出版,并多次被改编成影视剧、歌剧和芭蕾舞剧。
译者金美玲,北京大学博士后,文学博士。译作有《七年级一班的新年》《只因单身在一起》《我的爱,白南准》等。
在世界人民的心目中,他早就是诺奖得主了。艾特玛托夫的死,可能意味着那片土地上,最后一位文学神父离去了。
——迟子建
三个穷姐妹的故事
城从前有对老夫妇,膝下有三个女儿。他们一贫如洗,勉强维持着生计。
老妇不是女儿们的亲生母亲,而是继母。为了摆脱这穷困潦倒的日子,她打算把三个继女全部赶出家门。她把老头子叫来,让他把女儿们带到森林里,并丢在那里。
“你快去带她们采野果,把她们留在森林里,之后你一个人回来。这样我们就能永远离开这个寒碜的茅屋了。否则我们是不可能过上好日子的。”
老汉号啕大哭起来。他哭了很久,哭得很伤心,但最终还是听从了老妇的话,就像一般的丈夫都是赛不过妻子的那样。
他们家徒四壁,既没有院子,也没有牲畜,只有一间被风吹歪的茅屋和一头骨瘦如柴的小驴。
老汉一大早就把女儿们叫醒,对她们说:
“女儿们,跟我一起去森林里吧。那里有很多覆盆子,去采它们该多好啊。母亲给你们准备了小篮子,可以用它们来装果子。”
姑娘们喜出望外。她们很喜欢去采野果。
他们来到了一片林间空地,那里长满了覆盆子,一眼望不到尽头。
……
本文节选自《传说与童话》
点击上方小程序即可购买
《传说与童话》
还可以↓
复制整条信息,打开「手机淘宝」¥bKGubxExECf¥ 【购买此书】
《断头台》——对人性的呼唤
拿了一手好牌,却打出了最烂的局面。
邢昭林李凯馨最新青春剧同名小说《强风吹拂》出版发售!登山少年的热血青春,专治没精神!
【独家签名】亚未《你好,金鱼先生》| 愿把余生送上,互相浪费!