其他
对话|兹•赫贝特【波兰】: “诗人唯一的王国是语言”——关于写诗的访谈
这是一则另类的对话,因为它纯属虚构。波兰诗人赫贝特杜撰了一个女性对自己的采访,话题涉及诗歌创作的缘起、目的和方法,尤其是在写作中如何处理经验与想象、感情与理性、内容与形式、天分与品性、个人与传统、当下与历史之间的关系。这些诗学问题听起来很高深,但因为采用了对话录的形式,严肃之外又不失活泼风趣。采访者的问题有明确的指向性,但对诗歌和写作持有不少的误解和非此即彼的论断,诗人不时地称呼对方为“小姐”,听似客气,实含微讽。在对采访者一一纠缪的同时,诗人自己的见解也顺势托出:诗人应该“热烈地思考”“矛盾不必调和”等观点,在今天听来依然掷地有声。此访谈写于1969年,次年作为《诗选集》的序言在华沙出版。英译文发表于《曼哈顿评论》(The Manhattan Review)1984年冬季刊,英译者是波兰语专家博格达纳·卡本特(Bogdana Carpenter)和约翰·卡本特(John Carpenter)。本文译自英译文,标题为编者所加。
“诗人唯一的王国是语言”
点击封面,一键订购本刊
世界多变而恒永
文学孤独却自由
责编:文娟
校对:博闻
终审:言叶
征订微信:15011339853
投稿及联系邮箱:sjwxtg@126.com