其他
“落跑新娘”---卡比尔诗选 30
编者按:卡比尔(Kabir,也译为迦比尔,1398-1518),伟大的古代印度诗人和古鲁、印度最有名的圣者之一、也是伊斯兰教的先知。《卡比尔的圣爱之歌》应该是卡比尔的诗歌选集,中译本翻译的原文当为英文。在中译本中,译者加有部分译注,不代表公众号观点。
Eternal Yen 译
2. 落跑新娘
我和上帝结婚了,
意味长相厮守;
但我并没有履约,
反而转身离开。
一眨眼,二十几岁疾飞而逝。
犹记得,婚礼时朋友们为我欢唱,
祝福的米粒纷纷洒落在我身上。
但在婚礼完后,我离去了,
并没有和“祂”一道回家。
而我的亲友却在返家路上,
说:“一切进行顺畅!”
卡比尔说:
“现在我才真正具足了爱的能量,
这回的上路我会记得随身携带。
抵达祂的房舍时,我将在屋外,
吹响胜利的号角。”
附: 目录
一、思慕神
二、爱的醇酒
三、新娘与爱者合一
1. 织婚纱的新娘
2. 落跑新娘
3. 师父使我智慧眼大开
4. 上主的仆人
5. 卡比尔的身世
6. 上帝是唯一的给予者
7. 是谁召唤了圣音
8. 上主的化身
9. 圣人的内在境界
10. 天堂
音流(Sant Mat)资讯整理:
https://santmat.kuaizhan.com/
音流瑜伽(Sant Mat)简介
http://santmat.cc