查看原文
其他

“笛音终于传来”---卡比尔诗选 75

卡比尔 音流瑜伽研究
2024-09-02



编者按:卡比尔(Kabir,也译为迦比尔,1398-1518),伟大的古代印度诗人和古鲁、印度最有名的圣者之一、也是伊斯兰教的先知。《卡比尔的圣爱之歌》应该是卡比尔的诗歌选集,中译本翻译的原文当为英文。在中译本中,译者加有部分译注,不代表公众号观点。

 

Eternal Yen 

 

1. 笛音终传来

 

,他的笛音传来,

我情不自禁就地起舞。

 

刹那,百花盛开了——

即使节令不在五月,

而蜜蜂们早已闻知。

 

海上,风起云涌;

瞬间,巨浪升腾,

淹至了我的胸膛。

 

外边,大雨倾盆而落;

内在,我思慕稀客。 

 

在我内边有些东西——

到达了一个新所在,

此物质界从彼呼吸,

吾人不可见之旗帜,

正在彼邦翻飘扬!

 

卡比尔说:

 

我的欲望之体垂死,

 而真我却反而活了。


附: 目录

一、思慕神

二、爱的醇酒

三、新娘与爱者合一 

四、明师、###、圣人、仆人

五、

六、###的殿堂

七、护生歌

八、圣音

1. 笛音终传来

2. 无指自弹的圣音

3. 听海潮

4. 上帝的琴弦

5. 时光之笛

6. 竖琴

7. 主名的圣音

8. 音流圣杯

 

音流(Sant Mat)资讯整理

https://santmat.kuaizhan.com/

 

音流瑜伽(Sant Mat)简介

http://santmat.cc



继续滑动看下一个
音流瑜伽研究
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存